月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

两舌的英文解释翻译、两舌的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 biligulate

分词翻译:

两的英语翻译:

a few; both; tael; twain; two
【医】 amb-; ambi-; ambo-; amphi-; bi-; di-; diplo-
【经】 tael

舌的英语翻译:

lingua; tongue
【医】 gloss-; glosso-; lingua; slossa; tongue

专业解析

"两舌的"是佛教术语"两舌"的形容词形式,源自梵语"paiśunya",指通过语言制造矛盾的恶行。从汉英词典角度分析可分为三层含义:

  1. 语义定义(参考《佛学大辞典》) 指同时使用两种矛盾说辞的行为,对应英文"duplicitous speech"或"double-tongued",表现为在不同场合说互相矛盾的话语以挑拨人际关系,例如《法句经》所述"彼说是言,此谈非语"的典型特征。

  2. 语言学特征(参考《佛教混合汉语词典》) 该词在汉语中属于"名形兼类词",既可作为名词指代恶业本身(两舌),也可作为形容词(两舌的)修饰具体言行。其英语对应词"double-tongued"保留了舌头的具象表达,如《新约圣经》英译本中"not double-tongued"的用法所示。

  3. 跨文化差异(参考《汉英佛教词典》) 在汉英转换时需注意文化语境迁移。汉语佛教典籍常强调其"破和合僧"的破坏性,如《梵网经》戒律;而英语语境更侧重"truthfulness"(诚实)的反向诠释,世界佛教徒联谊会官方文献将其英译为"divisive speech",侧重团体分裂的后果。

网络扩展解释

“两舌”是一个汉语词汇,其含义在不同语境中有所延伸,但核心指向言语上的负面行为。以下是详细解释:

一、基本含义

  1. 搬弄是非,挑拨离间
    指在双方之间传播不实信息,导致他人关系破裂。例如:甲、乙二人本有矛盾,两舌者分别在两人面前添油加醋,激化冲突。佛教将其列为“口业恶”之一,认为其危害可小至误人、大至误国。

  2. 言语反复,前后矛盾
    形容说话不一致,缺乏诚信。如汉代焦赣《易林》提到“一簧两舌,妄言谬语”,以“两舌”比喻言辞虚伪。

  3. 毁誉不一,评价矛盾
    指对同一事物或人存在截然相反的评价。明代陈继儒《读书镜》以“两舌”描述因恩怨导致的双重标准。


二、延伸与关联概念


三、文化与社会影响

古籍和宗教文献均警示两舌的危害。例如《易林》以“簧舌”比喻巧言,明代李贽在《四书评》中批评两舌者缺乏真诚。现代社会也将其类比为“两头蛇”,强调其毒性。

“两舌”既指具体的行为(如挑拨),也包含道德批判,需在人际交往中警惕。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

避风港臂后区比色高温计操作员服务辐射光线高硫的公式识别虹膜前粘连环形带环形阻止简易型计算机机器辅助时间脊柱后侧凸抗真菌因素勒马绳两心耳的硫香脂脉络膜上的门齿嵴磨牙染深色的溶性磷酸腮腺管狭窄三叉神经的山志学市场饱和度熟物曲霉菌四产妇网络地址