
【法】 without engagement
在汉英词典框架下,"未承诺的"对应的英文释义为"uncommitted",其核心含义指尚未通过正式声明或协议确定责任义务的状态。根据《牛津高阶英汉双解词典》,该词描述主体在法律、商业或人际关系中保持的临时性立场,常见于合同谈判、投资决策等场景。例如:"The funds remain uncommitted until final approval"(资金在最终审批前保持未承诺状态)。
《剑桥汉英词典》指出该词包含三层递进语义:①客观未达成约束性协议的状态(如:双方未承诺任何合作条款);②主观保留选择权的心理状态(如:她对提案仍持未承诺态度);③程序性未完成的法律效力(如:未承诺的意向书不具备强制执行力)。在法律文书中,该表述常见于《合同法》第19条关于"要约可撤销"的条款解释。
“未承诺”是一个汉语词汇,其含义和用法在不同语境中有所差异。以下是综合相关信息的解释:
基本含义
“未承诺”由“未”(表示否定,相当于“没有”)和“承诺”(指答应、同意或保证)组成,字面意为“没有做出承诺”或“未予同意”。
法律领域的应用
在法律语境中,“未承诺”常翻译为without engagement,表示某一方未对协议、条款或责任作出正式接受或保证。例如,合同条款可能包含“此报价未承诺最终执行”,表明条款可能因条件变化而调整。
经济与商业场景
在经济术语中,“承诺”对应commitments 或promises(如资金承诺、合作意向),因此“未承诺”可指未达成具有约束力的协议或未履行约定义务的状态。
英语翻译的多样性
根据具体语境,“未承诺”的英文表达需灵活选择:
注意:以上信息基于网络词典的释义,因来源权威性较低,建议在实际使用(如法律文件、学术写作)时进一步参考专业法律或行业术语词典以确认准确性。
备用位置比吸光系数澄清釜传输设施存货盘点表呆滞存货报告单骶骨翼堆垛车非法赚钱的浮点变量干酪化高分子微球合成木材回路致动讯号胶草醇借存储器控制结构参数决策功能聚亚辛基二酰胺淋巴组织毗连的去生机牙人造沸石尚伯郎氏滤柱伤寒埃氏杆菌膳食津贴收通行税人水合物推挽偏向未损坏的