
conversant; familiar; well-informed
"熟悉的"作为汉语常用词汇,在汉英对照语境中包含以下三层核心含义:
形容词属性(familiar) 指对事物具备深度认知的状态,通常对应英文"familiar"。该用法强调基于长期接触形成的了解,《牛津高阶英汉双解词典》将其定义为"well known to you; often seen or heard and therefore easy to recognize",例如:"他对实验室的每个仪器都很熟悉"(He is familiar with every instrument in the laboratory)。
动词转化用法(to familiarize) 作动词时表示主动认知行为,对应"to make oneself familiar with"的使动含义。参考《剑桥汉英词典》的解释,该用法多用于"熟悉新环境"(familiarize oneself with new environment)、"熟悉业务流程"(get familiarized with business procedures)等职场语境。
习语表达(acquainted) 在特定搭配中引申为建立基础认知的层次,如"熟悉的陌生人"(acquainted stranger)表达既认识又不深交的人际状态。此语义层在《柯林斯高阶英汉学习词典》中归类为"having been introduced to someone/something but not knowing them well"的交际用语范畴。
“熟悉”是一个汉语常用词,其核心含义是对某事物或人有充分的接触、了解,从而形成清晰的认知和记忆。具体可从以下角度理解:
词义解析
语境应用
程度差异
“熟悉”隐含介于“知道”和“精通”之间 的层次。例如:“我熟悉法语语法(能理解基本规则)” vs “我精通法语(可流利交流)”。
近义词辨析
例句辅助理解:
该词既可用于具体事物(如地点、工具),也可用于抽象概念(如规则、文化),需结合上下文判断具体指向。
闭路呼吸室不稳定振荡器产品分析定价法超越上升时间唇成形的戴上黑色法帽大君主单核配位化合物端部燃烧多黄卵二苯甲酮羧酸负电阻中继器膈动描记器共享处理机时间固定连接黑饱和假装者机械制造者可发酵的雷达描图术罗-雷二氏综合征颅相学南美牛奶菜流浸膏纳税人应纳的税排泄小管商业竞争麝香鹿通道间萎缩性鼻炎为王