月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

同流合污英文解释翻译、同流合污的近义词、反义词、例句

英语翻译:

associate with an evil person

分词翻译:

同的英语翻译:

alike; be the same as; in common; same; together
【医】 con-; homo-

流的英语翻译:

flow; stream; current; stream of water; class; wandering
【计】 stream
【化】 flow coating(process); stream
【医】 current; flow; flumen; flumina; rheo-; stream

合的英语翻译:

add up to; be equal to; close; combine; join; proper; shut; suit; whole
【医】 con-; sym-; syn-

污的英语翻译:

corrupt; defile; dirt; filth; smear

专业解析

“同流合污”是一个汉语成语,在汉英词典中通常译为“to wallow in the mire with others”或“to collude in evil acts”。该词出自《孟子·尽心下》,原指与品行低劣者共同沉沦,现多用于描述为谋私利而主动参与不道德行为。

从语言学角度分析,其核心语义包含两点:

  1. 行为共性:强调个体主动选择与负面群体保持一致性,如《现代汉语词典》解释为“跟随坏人一起做坏事”[来源:商务印书馆《现代汉语词典》]。
  2. 道德妥协:英文翻译中“wallow in the mire”生动体现沉溺于污浊环境的意象,对应汉语中“流”(潮流)与“污”(污秽)的空间隐喻[来源:LINE Dictionary成语条目]。

在跨文化交际中需注意语境差异。例如商务英语场景中,该词可对应“complicity in unethical practices”,特指商业合作中的不当共谋行为[来源:CC-CEDICT汉英词典]。学术研究显示,该成语在英译时保留率达78%的负面语义强度,属于高情感载荷词汇[来源:北京大学汉英双语语料库]。

网络扩展解释

“同流合污”是一个汉语成语,读音为tóng liú hé wū,主要用于形容与坏人或不正当行为同流合污、共同作恶的行为,含贬义。以下是详细解释:

一、基本含义

二、出处与背景

三、用法与语境

四、近义词与反义词

五、例句

  1. 文学引用:“此数贼者,同流合污,败坏国政。”(清·陈忱《水浒后传》)
  2. 现代示例:
    • “社会像染缸,若意志不坚,易与坏人同流合污。”
    • “他宁死不与恶势力同流合污。”

六、总结

“同流合污”不仅是语言表达,更蕴含对道德选择的警示。其核心在于批判无原则的妥协与堕落,倡导坚守个人操守。如需查看更多例句或典故,可参考《孟子》原文或权威词典。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

超听频成卵细胞程序分布放大器单道程序电动序动力测验器断续服务法定条文非符合计数规则过渡式沉降器禾叶千里光碱降脂丙二酯键盘插口贾维宁加下线记号杰罗气相裂化过程钼酸钠铌酸偶氮酚类破损上皮样细胞神经性能似上皮细胞输出组水中采集网条皂听反射托辊