weather the storm是什么意思,weather the storm的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
渡过难关
例句
We will weather the storm together.
我们将共度风雨。
Many small firms did not weather the storm of the recession.
许多小公司没能经受住这次经济衰退的风波。
This recession is quite serious and it's becoming difficult to weather the storm.
这次经济衰退很严重,很难扛过去啊!
India, less dependent on exports, might appear better placed to weather the storm.
出口依赖性较低的印度,似乎能够更好地适应动荡。
I insist that I will never give up and will weather the storm in conquering English.
我要继续坚持,坚决不会放弃的,我将会取得攻克英语的最终胜利。
同义词
|pull through/pull throw;渡过难关
专业解析
"weather the storm" 是一个常用的英语习语,其核心含义是成功经受住困难、危机或动荡时期,最终安然无恙地渡过难关。它形象地比喻了像一艘船在暴风雨中航行并最终安全抵达一样,人或组织在面对巨大挑战、压力或逆境时能够坚持下来并克服困难。
详细解释如下:
-
核心含义:承受并渡过危机
- 这个短语强调的是在困难时期(“风暴”)的生存、忍耐和恢复能力。它不仅仅指“经历”风暴,更强调成功应对风暴带来的冲击,最终恢复稳定或达到安全状态。
- 它暗示了困难是暂时的、剧烈的(像风暴一样),但主体(个人、家庭、公司、经济等)拥有足够的韧性、资源或策略来应对。
- 来源参考:剑桥词典 (Cambridge Dictionary) 将其定义为“to successfully deal with a difficult period or situation”(成功应对困难时期或局面)来源:Cambridge Dictionary - weather the storm。
-
常见使用场景:
- 经济/商业: 形容公司、行业或整个经济在衰退、市场波动、激烈竞争或金融危机中生存下来。例如:“这家初创公司设法 weather the storm 并实现了盈利。”(来源:柯林斯词典 Collins Dictionary 提供了类似商业场景的例句)来源:Collins Dictionary - weather the storm。
- 个人生活: 形容个人或家庭经受住失业、疾病、亲人离世、关系破裂或其他重大生活变故的考验。例如:“在失去工作后,他们靠着储蓄和家人的支持 weathered the storm。”
- 政治/社会: 形容政府、国家或社会在政治丑闻、社会动荡、战争或自然灾害后恢复稳定。例如:“该政府正努力 weather the storm 由最新丑闻引发的公众抗议。”
-
关键内涵:
- 韧性: 主体必须具备内在的坚韧和适应能力。
- 忍耐: 需要坚持和承受一段时间的艰难困苦。
- 策略/资源: 通常需要有效的策略、计划、支持系统(如家人、朋友、团队)或储备资源来应对挑战。
- 最终恢复: 短语本身蕴含着最终会度过难关、情况会好转的预期。
-
近义词:
- Survive (生存下来)
- Endure (忍受、经受住)
- Ride out (安然渡过)
- Pull through (渡过难关、康复)
- Overcome (克服)
- Withstand (承受住)
-
例句:
- “Despite the global economic downturn, our company managed to weather the storm by diversifying our product line.” (尽管全球经济下滑,我们公司通过产品线多样化设法渡过了难关。)
- “Their marriage has had its ups and downs, but they’ve always managed to weather the storm together.” (他们的婚姻有过起伏,但他们总能一起渡过难关。)
- “The new CEO’s strategy helped the business weather the storm of intense competition.” (新CEO的策略帮助公司在激烈的竞争中经受住了考验。来源:韦氏词典 Merriam-Webster 提供了包含“intense competition”的类似例句)来源:Merriam-Webster - weather the storm。
总结来说,“weather the storm” 生动地描绘了在经历严峻考验和动荡之后,凭借韧性、智慧和(或)外部支持最终恢复稳定、安然无恙的过程。 它广泛应用于描述个人、组织或社会在逆境中生存并恢复的能力。其权威性体现在被主流词典(如剑桥、柯林斯、韦氏)广泛收录和定义,并在权威媒体(如经济学人、BBC)的报道中高频使用,用于描述企业、经济或个人经历危机的情况[来源:如 The Economist, BBC News 的相关商业或社会报道中常见此用法]。
网络扩展资料
"weather the storm" 是一个英语习语,字面意思是"经受住风暴",比喻成功度过困难或危机。以下是详细解析:
1. 核心含义
- 字面:描述船只或人在暴风雨中幸存。
- 比喻:指在逆境(如经济危机、人际关系冲突、健康问题等)中坚持并最终克服困难。
例句:The company managed to weather the storm of the financial crisis.(这家公司成功度过了金融危机的冲击。)
2. 词源背景
该短语可能源于航海术语。过去,水手需在海上风暴中保护船只,安全抵达港口。这一概念逐渐被引申到生活挑战中,强调"坚持与韧性"()。
3. 使用场景
- 个人层面:
She weathered the storm of losing her job by learning new skills.(她通过学新技能挺过了失业的难关。)
- 组织/国家层面:
Small businesses need support to weather the storm of inflation.(小企业需要支持以应对通胀冲击。)
4. 同义表达
- Ride out the storm:强调被动忍耐。
- Survive the crisis:更直接的表述,但缺少比喻色彩。
5. 注意事项
- 多用于正式或书面语境,口语中可替换为"get through tough times"。
- 隐含"主动应对"而非被动承受,常与努力、策略等词搭配。
若需更多例句或扩展用法,可参考英语习语词典或语料库资源。
别人正在浏览的英文单词...
shrugfortifyACLcomfortseyelinergastroduodenalmumpishoxygenatepiquancypluvianshenaniganstimerstubesclassification societydirective effectbaptizecephalotractordesublimationdikaryonDirectoiredotteldyspituitarismextrapyramidalextravehicularflangelessgillyflowerisozymemembranaDamingTakeshi