
背对
背对
背弃
When on stage, try not to turn your back to the au***nce.
在舞台上时尽量不要背对观众
"turn one's back to"是一个英语动词短语,其核心含义指刻意回避或拒绝面对某人、某事物。该表达包含物理姿态与心理态度的双重含义,具体可从以下三个层面解析:
字面行为描述
指身体转向使背部朝向目标对象,例如在冲突场景中主动调整站立方向。这种肢体语言常被解读为防御性姿态,《牛津高阶英汉双解词典》将其归类为"通过身体动作传递情感信号的非言语交流方式"(来源:牛津大学出版社英语学习词典)。
隐喻性拒绝态度
在社交语境中,该短语更多用于表达心理层面的疏离,包含"拒绝帮助""终止合作"或"放弃原则"等深层语义。《剑桥英语语法指南》指出,该表达在文学作品中常被用作"关系破裂或价值观冲突的象征性表达"(来源:剑桥大学英语语法数据库)。
特殊文化象征意义
部分宗教典籍与历史文献中,该动作被赋予仪式化内涵。例如《圣经·旧约》记载的"以背向圣殿"行为,被神学家解释为"背离信仰的具象化表达"(来源:大英百科全书宗教符号条目)。此类用法常见于具有强烈情感张力的叙事文本。
该短语在不同语境下可能产生褒贬异化,例如在军事训练场景中,指挥官发出"turn your backs to the enemy!"指令时,可能特指战术性防御动作,而非心理层面的否定(来源:美国陆军行为准则手册)。具体语义需结合上下文与主体关系进行判断。
短语“turn one's back to”主要有两层含义:
需要注意:
建议在正式写作中使用“turn one's back on”表达拒绝含义,而“turn to”单独使用时有「求助」的相反含义,需注意区分。
suspensepulptoadyartificiallyenfeeblingflipchartgovernmentsridesShriekingswirlingdifferential diagnosisincineration plantOctober Revolutionprecise ephemerissporting eventstemperature distributionwoollen sweaterbackbreakingcheeseparingElasmidaeexpressiblefinalisingflocculabilityghastlinessholographicalkryolithionitemicrolampmicrospurWPSvanillic