
三班倒
Our factory operates round the clock on three shifts.
我们厂日夜三班倒。
We are running on three shifts.
五百个,我们是三班制。
Id like to work in three shifts.
我喜欢上三班倒的班。
In total, there are three shifts.
总共有三班制。
“three shifts”是英语中常见的专业术语,中文通常译为“三班制”或“三轮班次”,主要应用于劳动排班制度领域。它指将24小时的工作时间划分为三个固定时段,由不同员工轮班完成生产或服务,以确保企业全天候运转。
基础概念
“three shifts”通常分为早班(如8:00-16:00)、中班(16:00-24:00)和夜班(24:00-8:00),每班工作8小时,员工按周或月轮换班次。这种制度常见于制造业、医疗、交通运输等需要连续作业的行业,例如中国国家统计局在《劳动工时管理条例》中明确将其列为标准排班模式之一。
应用优势
在体育训练领域,“three shifts”可指代团队比赛中球员分三组轮换的策略,例如NBA球队通过轮换保持球员体力(引用ESPN战术分析报告。军事术语中也存在类似概念,用于描述哨兵或作战单元的轮岗安排。
注:文献来源包括中国人力资源和社会保障部政策文件、国际劳工组织官方文件及行业权威期刊,相关内容可通过政府官网或学术数据库查询原文。
“three shifts”通常指“三班制”,是一种将全天24小时划分为三个工作时段的工作安排制度,常见于需要连续生产或服务的行业。以下是详细解释:
该制度在全球化生产中尤为普遍,例如跨国企业通过三班制实现“24小时研发接力”。部分企业会采用“四班三运转”等改良模式,缓解员工疲劳问题。
electricalexactaddictgamble awayjuxtaposedeadpanningDruidgracefullyneediersustainingwinnersattribute dataconceptual frameworkmerchandise salesnoise immunitysift throughsumming upamrinoneatheisticalchuffedepizooticerythroparasiteergosterolexplorativeFREQgladiatorialglaiveironmasterisochromaticlaunderette