
英:/'ðiː/ 美:/'ðiː/
你
pron. 你(古英语thou的宾格)
n. (Thee) (美)特厄(人名)
The brave and fearless man, God is with thee.
英勇无畏的人,上帝与你同在。
Shall I compare thee to a sum mer's day? SONNET 18 William Shakespeare
我能否以夏日将你相比?《十四行诗》威廉·莎士比亚
The bustling world cannot restrain thee, my lover.
繁华俗世不能束缚你,我的爱人。
With this ring, I thee wed.
以此戒指为证 我与你结为夫妇
Mind thy tongue, I tell thee!
小心你的舌头,我告诉你!
Did he remember thee that much?
他记得你那么多吗?
Wouldn't they give thee a bit?
他们不会给你一点儿吗?
I thank thee out of my heart!
我衷心地感谢你!
I've knowed thee twelve year'.
我认识你十二年了。
单词“thee”的详细解释
“Thee”是一个英语古语代词,属于第二人称单数宾格形式,相当于现代英语中的“you”(你),但特指动作的接受者(宾语)。它主要活跃于中古英语至早期现代英语时期(约12世纪至17世纪),在现代标准英语中已不再通用,仅保留在特定语境中。
核心含义与用法:
语法功能: “Thee” 专门用作动词或介词的宾语。例如:
历史语境: “Thee/thou” 体系在历史上用于表示亲密、熟悉、社会地位较低的对象,或用于对上帝祈祷。这与表示尊敬、正式或复数对象的 “you” (当时是主格/宾格/与格通用) 形成对比。这种区别类似于法语中的 “tu/vous” 或德语中的 “du/Sie”。
现代存留: 尽管在日常对话中消失,“thee” 仍出现在以下领域:
“Thee” 是古英语中表示单数“你”的宾格形式,与主格“thou”和所有格“thy/thine”配套使用。它标志着一种在现代英语中已基本消失的“T-V区分”语法体系(即用不同代词表示亲疏尊卑)。如今,其生命力主要维系在宗教仪式语言、经典文学作品引用以及追求特定风格效果的诗歌或方言中。理解“thee”对于阅读英语历史文献、宗教文本和欣赏古典文学至关重要。
"thee" 是古英语中第二人称单数代词 的宾格形式,相当于现代英语中的 "you"。以下是详细解释:
基本含义
现代替代词
宗教与文学
诗歌与抒情表达
"thee" 是古英语遗留的单数宾格代词,现代主要用于经典文本和艺术创作。如需进一步了解例句或历史用法,可参考牛津词典或古典文学研究资料。
pigletversionwrite toor soJanicecomplainantdelinquencieshumblymartyrdomMesuarestrictedunsurprisinglyviewswarrenDavid Humeharmful gasrelaxation trainingvenous bloodadipsiaarapahitebiophotoelementdrumbeaterEndonemafurtherancegasbaghumidnessimpedancelinatronMicabondmesoblastemic