
出口退税
Tax reimbursement for export;
出口退税;
Cause-effect test of tax reimbursement for export and trade surplus shows that tax reimbursement for export will result in non-trade capital inflow.
从出口退税与贸易顺差的因果关系检验出发,我们可以得出出口退税可能引发非贸易资金流入的结论。
This article is appraises our country tax reimbursement for export policy adjustment from the foreign trade angle the effect, therefore has the practical significance.
本文是从对外贸易的角度来评价我国出口退税政策调整的效应,因此具有现实意义。
Second, tax reimbursement for export policy adjustment.
其二是出口退税政策调整。
The hope may further consummate and develop our country's tax reimbursement for export policy.
希望可以进一步完善和发展我国的出口退税政策。
Content abstract: This year the State Council decided that reform present tax reimbursement for export mechanism.
今年*********决定,改革现行出口退税机制。
|export rebates;出口退税
"Tax reimbursement for export" 中文通常译为出口退税。这是一个重要的国际贸易和税收政策概念,其核心含义如下:
基本含义: 指出口企业(包括生产企业和外贸企业)在将货物报关出口销售后,国家税务部门根据相关政策规定,退还其在国内生产、流通环节已缴纳的增值税(Value-Added Tax, VAT)和/或消费税(Consumption Tax)。这实质上是将出口商品在国内流转过程中累积的间接税予以退还,使商品以不含税成本进入国际市场。
政策目的:
适用对象与范围:
退税的主要税种:
运作流程简述: 出口企业在货物报关出口后,凭出口货物报关单、增值税专用发票(或海关进口增值税专用缴款书)、出口收汇凭证等单证,向主管税务机关申请办理退税。税务机关审核通过后,将应退税款退还给企业。
实际意义: 出口退税政策极大地减轻了出口企业的税收负担,降低了出口成本,是中国以及许多国家支持外贸出口、稳定经济增长的关键政策工具之一。它有助于企业开拓国际市场,提升“中国制造”的竞争力,促进国际贸易平衡。
参考来源:
www.chinatax.gov.cn
查询相关政策文件)。"Tax reimbursement for export" 是“出口退税”的英文术语,指国家将企业在国内生产流通环节缴纳的增值税、消费税等税款退还给出口企业的政策。以下是详细解析:
如需进一步了解具体操作流程或税率细则,可参考来源网页中的政策文件或课程资料。
hockeypoemoriginfateup in the airbe dedicated tophilatelyanchoriteBauhausclawscomplainantcongressmenfrightfullyoceansreforestingretaliatedroostersbe impressed bybreakeven pointelevated highwayoutlet temperatureprofits taxsoccer playercausabledefiberdifluoromethaneeasinessevaluatorfluoroalkanelumiflavin