
英:/'ˈspuːnfʊl/ 美:/'ˈspuːnfʊl/
一勺
复数:spoonfuls或spoonsful
CET4,CET6
n. 一匙;一匙的量
Add a spoonful of sugar into the pot.
往锅里加一勺糖。
You can put some spoonfuls of vinegar in the bowl.
你可以在碗里放几勺醋。
I'd like to have a spoonful of chili powder.
我想要一匙辣椒粉。
The man added two spoonfuls of honey to his coffee.
那男人往他的咖啡里加了两勺蜂蜜
He took a spoonful of the stew and ate it.
他舀起一匙炖菜吃了下去。
In 'a spoonful of sugar', the word 'spoonful' is a partitive.
在a spoonful of sugar中,spoonful一词是表量词。
Have a spoonful of sugar in your tea: It helps stress sip away.
在你的茶中加一勺糖吧:帮助压力被小口喝掉。
She puts a spoonful of milk in the cup.
她在杯子里加了一匙牛奶。
He ate a spoonful of soup and found it tasty.
他品尝了一匙汤,觉得很可口。
spoonful(中文译为“一匙量”)是英语中表示用勺子舀取的单位量词,通常指勺子装满后的容量,具体含义如下:
基本定义与用法
spoonful指“一勺的分量”,用于描述液体或粉末状物质的体积单位,常见于烹饪、医药等场景。例如:“Add two spoonfuls of sugar to the tea.”(在茶中加入两勺糖)。该词由“spoon”(勺子)加后缀“-ful”(充满的)构成,强调勺子装满的状态(来源:牛津词典)。
医学与日常场景的差异
在医学领域,spoonful的标准容量可能因国家或机构而不同。例如,美国药典规定1汤匙(tablespoonful)约为15毫升,而1茶匙(teaspoonful)约为5毫升(来源:默克手册)。日常使用中则更依赖勺子的大小,缺乏统一标准。
相关术语对比
历史与语言演变
spoonful最早见于14世纪中古英语,随着饮食文化和度量标准化的发展,逐渐成为常用量词。其在英语文学中的使用可追溯至莎士比亚作品,如《麦克白》中“a spoonful of blood”的描写(来源:大英百科全书)。
单词 "spoonful" 是名词,表示一勺的量,具体释义如下:
烹饪计量
服药剂量
日常描述
如果需要更具体的搭配或例句,可参考词典中的实际用例。
invisibleface to facefishing enthusiastkickbackdeflationFLAKPIsnickingpedicelpostponedproblematicslipswhoresonassessment criteriadomestic violenceknee padmarket demandoral communicationpalisade tissuepointed noseanticathodecinchocainediazomethanedisrespectableGermanophobiahomogenesisholoentoblastiahyperalkalinelabouriteguanidinium