
交际花
She is a social butterfly.
她是社交花蝴蝶。
She is a social butterfly.
她是交际花胡蝶。
Don't you know she is a social butterfly?
难道你不知道她是个社交蝴蝶吗?
That girl is a well-known social butterfly.
那个女孩是个出了名的交际花。
You're truly a social butterfly and love to scatter your energy everywhere.
你的确是个社交花蝴蝶,喜欢到处挥洒自己的活力。
|hetaera;交际花
“社交蝴蝶”(Social Butterfly)是一个常用的英语俚语,用来形容那些在社交场合中非常活跃、善于交际、喜欢与人互动,并且能轻松融入不同社交圈的人。其核心含义包括以下几点:
高度社交性与外向性格:社交蝴蝶通常性格外向、热情友好,享受与他人相处的过程。他们往往在聚会、活动或日常交往中表现得游刃有余,能够主动发起对话并与不同背景的人建立联系。
广泛的社交网络:这类人通常拥有庞大且多元化的社交圈。他们不局限于某个固定的小团体,而是频繁穿梭于不同的社交群体之间,认识很多人,并保持一定程度的联系。
善于沟通与适应:社交蝴蝶通常具备良好的沟通技巧和社交礼仪,能够根据不同的场合和对象调整自己的言行举止。他们往往能迅速适应新的环境,并让周围的人感到舒适。
享受社交活动:对社交蝴蝶来说,参加聚会、活动、会议等社交场合并非负担,而是一种乐趣和能量来源。他们乐于成为活动的中心或积极参与者。
潜在的双重含义(中性/轻微贬义):
总结来说,“社交蝴蝶”生动地描绘了一个在社交场合如鱼得水、朋友众多、享受人际互动且通常性格外向的人。 这个词本身是中性的,但其具体是褒义还是略带贬义,往往取决于上下文和使用者的意图。在中文语境中,与之意思最接近的词可能是“交际花”或“社交达人”,但“交际花”有时带有特定性别指向或更复杂的文化内涵,而“社交达人”则更偏中性积极。
“social butterfly” 是一个英语短语,通常用于形容在社交场合中活跃、自信且善于交际的人。以下是详细解析:
She’s such a social butterfly, always the life of the party.
(她是个交际花,总是派对的焦点。)
Jack became friends with 100 people at the party—he’s a real social butterfly!
(Jack在派对上结交了100个人,真是个社交达人!)
如需进一步了解例句或文化背景,可参考(中国日报网)或(网易订阅)等来源。
weighRomaninjectstatisticsin league withpatch upetchingchillingenthusiasticallykilterlabefactionprizefightingpyritetombstoningcrowding outfeel anxiousmovie theatreown brandpriming effectWarner MusicAnapsidabasilabiumbrainfagcolletscurlicuecyclopentadienefrumentyhyperalkalinehyperdiploidyMacedon