月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

red porcelain是什么意思,red porcelain的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 紫砂

  • 例句

  • Face three-piece suit, red porcelain kit office, Rating: 1.

    脸谱三件套,红瓷办公套具,等级:一级。

  • The manufacture material is the red porcelain or the ceramics.

    其制作材料采用紫砂或陶瓷。

  • John lone red porcelain cups, high-grade office cup, rich atmosphere.

    红瓷尊龙杯,高档办公杯,富贵大气。

  • The rare expensive red porcelain has been the symbol of the identity and reputation.

    稀贵的中国红瓷已成为身份和面子的象征。

  • Using the bone China, with superior best porcelain ****** raw material guarantee red porcelain strong cause, exquisite.

    采用上等骨质瓷,以最好的制瓷原料保证红瓷的坚致、细腻。

  • 专业解析

    "red porcelain" 是一个陶瓷领域的专业术语,主要包含两层含义:

    1. 中国传统的铜红釉高温瓷器: 这是其最核心和最具艺术价值的意义。它特指中国古代工匠发明的、在高温还原焰(约1200-1300°C)下烧成的、以氧化铜(CuO)为着色剂的红色釉瓷器。

      • 工艺特征: 铜红釉对窑炉气氛(还原焰)、温度曲线和釉料配方极其敏感,烧成难度极大,成品率低,故有“千窑一宝”之说。其红色并非单一色调,根据釉料成分、烧制工艺和呈色效果,有霁红(祭红)、郎窑红、豇豆红、钧红等著名品种。釉面通常肥厚莹润,红色深邃凝重或变化微妙。
      • 历史与文化: 这种技术成熟于中国明代永乐、宣德时期(15世纪早期),代表了中国古代制瓷工艺的高峰。霁红釉常用于祭祀礼器,郎窑红以其“脱口垂足郎不流”的特征闻名,豇豆红则以其如桃花般的粉红色和绿色苔点备受珍视。它们是中国陶瓷艺术宝库中的瑰宝,象征着古代工匠的非凡智慧。来源:中国硅酸盐学会主编《中国陶瓷史》,文物出版社。
    2. 西方语境下对某些红色炻器的误称: 在西方陶瓷史或某些现代语境中,"red porcelain" 有时被不严谨地用来指代:

      • 红色炻器: 特别是欧洲(如英国)18-19世纪生产的、质地较为致密、呈红色的陶器(如红色陶土制品)。这些器物虽然坚硬且不透水,但烧成温度通常低于真正瓷器所需的1280°C以上高温,原料也非高岭土+瓷石配方,严格来说属于炻器(Stoneware)而非瓷器(Porcelain)。
      • 中国外销红陶器: 一些销往欧洲的中国低温红釉陶器(如宜兴紫砂或石湾窑的部分产品)也可能被笼统称为“red porcelain”,但它们同样不是高温瓷。

    在专业陶瓷领域,"red porcelain" 主要指中国发明的、以氧化铜为呈色剂、在高温还原焰下烧成的珍贵红釉瓷器(如霁红、郎窑红、豇豆红),代表了世界制瓷史上的顶尖工艺成就。而在更宽泛或非专业的语境中,它有时也泛指各种红色的、质地较硬的陶器或炻器,但这属于概念上的不准确用法。来源:大英博物馆陶瓷藏品说明中对“Copper-red glazes”的分类与描述。

    网络扩展资料

    “red porcelain”是由“red”(红色)和“porcelain”(瓷器)组成的复合词,其含义需结合两者的词性及语境分析:

    一、词义分解

    1. red

      • 形容词:表示颜色“红色的”,可形容物体表面颜色或材质本身色调。例如:red roses(红玫瑰)。
      • 引申义:在文化中常象征热情、危险或革命(如red alert表示紧急警报)。
    2. porcelain

      • 名词:指高温烧制的瓷器,具有质地坚硬、半透明、表面施釉的特点。例如:blue and white porcelain(青花瓷)。
      • 形容词:描述“瓷制的”或“精美的”,如porcelain vase(瓷瓶)。

    二、复合词“red porcelain”的常见含义

    1. 字面意义:
      指红色瓷器,可能通过釉料(如铜红釉)或彩绘工艺呈现红色,常见于中国传统瓷器(如釉里红)或现代装饰陶瓷。

    2. 特定类型:
      在中文语境中,有时被译为“紫砂”(如),但需注意:

      • 紫砂实为陶器(pottery),主要产自中国宜兴,材质为紫砂泥,烧制温度低于瓷器,通常呈红褐色。
      • 若严格按材质区分,“red porcelain”更准确指代红色釉面的瓷器,而非紫砂陶器。

    三、使用示例

    四、注意事项

    别人正在浏览的英文单词...

    establishin order toadmission ticketpersiflageinextricableadjuvanticityblotteddizziedthrivedavailable forin the presence oflocal anesthesiamakeup removerpedestrian flowrating scalerenal tuberculosisresolving powerresults and discussionrules of thumbSix Nationssnail mailtapered endvariation coefficientarmletasarinindeerstalkerdextringynogenesishalokainiteholometabola