
n. 印第安人(贬义)
Its expanse of red Indian sandstone and wavy ribbons of glass is beautiful.
它广阔的红色印度砂岩和波浪状的玻璃带是美丽的。
Do you think you are a Red Indian?
你以为你是印地安野人吗?
The Red Indian tribes have now almost ***d out.
印第安人部落现在几乎灭绝了。
May figged out in red Indian costume for the annual fancy-dress ball.
玛丽穿上北美印弟安人的服装去参加一年一度的化装舞会。
Suddenly I felt like a Red Indian defending the use of good old smoke signals against the advance of the telephone.
突然我感觉自己像一个北美印第安人为古老的烽火信号辩护而拒绝使用先进的电话。
n.|indian/Injun;印第安人(贬义)
“Red Indian”是一个历史术语,通常指代美洲原住民(Indigenous peoples of the Americas),尤其与北美地区的原住民群体相关。该词起源于16至17世纪欧洲殖民者对美洲原住民的早期描述,因部分原住民在仪式或战斗中涂抹红色颜料(如赭石)而得名。不过,这一术语现已被广泛认为具有殖民色彩和冒犯性,属于过时且不恰当的表达。
从语言学角度,“Red Indian”中的“Red”(红色)并非指肤色,而是源于殖民者对原住民文化习俗的误解。根据史密森学会国家美洲印第安人博物馆的研究,许多原住民部落使用天然颜料进行身体彩绘,这些彩绘具有宗教、战争或社会身份象征意义。现代学术研究和公共话语体系中,更推荐使用“Native American”(美国原住民)、“First Nations”(加拿大原住民)或具体部落名称(如纳瓦霍人、切罗基人等)等尊重性称谓。
值得注意的是,《美联社写作风格指南》(AP Stylebook)和《芝加哥格式手册》均明确建议避免使用“Red Indian”这类带有刻板印象的词汇。根据美国国家人文基金会支持的“本土知识360°”教育项目,准确描述原住民历史时应强调其文化多样性和现代延续性,而非殖民视角下的简化标签。
关于“Red Indian”的详细解释如下:
“Red Indian”是历史上对美洲原住民的旧称,特指欧洲殖民者到达美洲时居住在此的土著民族。该词由“Red”(红色)和“Indian”(印第安人)组成,源于早期欧洲殖民者对当地居民肤色的描述。
建议:在学术或正式交流中,优先使用“Indigenous peoples of the Americas”等尊重性术语,避免潜在冒犯。
despatchwiryarmpitscortisoldovespericardiumtelescopedDemocratic Progressive Partyferrous powderfund raisingoriental pearlpilot scalespilling watertime windowwater deficitampbromocyclencircumvallationcyclolysisdecantiondecentredichotriaeneDinoceratahollerhydatosisketoisocaproatekopsilonginemalleemesohalobionmesostate