月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

prick up oneself是什么意思,prick up oneself的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 打扮自己;炫耀自己

  • 同义词

  • |play the peacock;打扮自己;炫耀自己

  • 专业解析

    "prick up oneself" 这个短语并不常见,最符合英语习惯且广泛使用的表达是 "prick up one's ears"。它通常用来描述人或动物突然变得警觉或对某事产生浓厚兴趣的状态。

    以下是关于"prick up one's ears" 的详细解释:

    1. 字面意思:

      • 这个短语源于对动物(尤其是狗、马、兔子等)行为的观察。当这些动物听到有趣或可疑的声音时,它们会本能地竖起耳朵(prick up their ears),以便更好地捕捉声音来源和细节。
      • 因此,字面意思就是指“竖起耳朵”。
    2. 比喻意义/引申义:

      • 当用于描述人时,"prick up one's ears" 完全脱离了字面动作,表示某人突然变得非常专注、警觉或对听到的某个信息产生了强烈的兴趣和好奇心。
      • 它描述的是一种瞬间的、自发的注意力集中状态,通常是因为听到了意想不到的、有趣的、重要的或与自己相关的消息。
      • 核心含义: 突然开始仔细聆听;警觉起来;产生浓厚兴趣。
    3. 用法和语境:

      • 这个习语是及物的,需要与 "one's"(如:my, his, her, their)搭配使用:prick up my/your/his/her/their/our ears
      • 常用于叙述中,描述某人听到某事后反应的变化。
      • 例句:
        • When I overheard them mention a surprise party, I pricked up my ears. (当我无意中听到他们提到惊喜派对时,我立刻竖起了耳朵/警觉起来。)
        • The dog pricked up its ears at the sound of the doorbell. (狗听到门铃声竖起了耳朵。)
        • Investors pricked up their ears when the CEO hinted at a major acquisition. (当CEO暗示有一项重大收购时,投资者们都竖起了耳朵/变得非常关注。)

    权威性来源参考:

    虽然用户询问的是 "prick up oneself",但标准且正确的英语习语是"prick up one's ears"。它生动地描绘了人或动物因听到引人注意的声音或信息而瞬间变得专注、警觉或产生强烈兴趣的状态。这个表达根植于对动物行为的观察,并被广泛用于日常英语和文学作品中。

    网络扩展资料

    “prick up oneself”是一个英语短语,其含义和用法可结合搜索结果解释如下:

    核心含义

    该短语表示“打扮自己”或“炫耀自己”。例如:

    结构解析

    1. prick up:动词短语,原意为“竖起”(如耳朵)或“粗涂”,但搭配反身代词时语义转变。
    2. oneself:反身代词,指动作作用于自身,强调主观行为。

    使用场景

    常见于描述刻意整理仪容或举止夸张以引人注目的语境。例如:

    补充说明

    该短语在现代英语中使用频率较低,更口语化。相近表达包括 show off(炫耀)或 dress up(打扮)。

    若需更多例句或语法细节,可参考、2、5的完整内容。

    别人正在浏览的英文单词...

    clockas it wereraritylive with sthvaletudinariancombininggiggledhuanligaturedovernightspersecutedsnowslidevegacute leukemiaAnthony Wongexotic dancermeans of communicationNoah Websteron the pegplay golfsalt waterchylificationelerwindeyestrainflotsamgastrocolitisglybenzcyclamidehypermetamorphosisinviableHaidian