
接受;忍受
|adopt/stand/abide/sustain;接受;忍受
"Live with sth" 是一个英语短语动词,主要有两层含义:
容忍或接受(不理想的情况)
指长期忍受或被动接受令人不快但无法改变的事实。例如:"After the diagnosis, he had to learn to live with chronic fatigue." 这种用法强调对负面现实的适应性(来源:牛津词典)。剑桥词典指出,该短语常用于描述"持续存在的困难或健康问题"(来源:剑桥词典)。
与某事物共存
在生物学或社会学语境中,表示不同事物/现象并存的状态。例如:"Coral reefs must live with rising ocean temperatures." 柯林斯词典将其定义为"在特定条件下维持存在"(来源:柯林斯词典)。
该短语的语义强度介于"tolerate"(短期忍受)和"resign to"(彻底妥协)之间,常隐含"非主动选择但必须面对"的语境特征。韦氏词典特别强调其"持续性"语义要素,区别于瞬时动作动词(来源:Merriam-Webster)。
“Live with sth”是一个英语短语,根据语境不同主要有以下两种含义:
字面含义:与某物共存/共同存在
指某事物长期存在或伴随某种状态,通常用于描述客观事实。
例句:
引申含义:接受或忍受(不理想的情况)
强调主观上对负面或困难状况的被动接受或适应,常隐含无奈感。
例句:
使用注意:
可通过语境判断具体含义:若描述客观共存现象(如自然现象、社会问题)则偏向第一层含义;若涉及情感或主观体验(如痛苦、遗憾),则属于第二层含义。
【别人正在浏览】