
踌躇
You should pause and ponder now.
你现在应该停下来仔细考虑一下。
You should pause and ponder now.
你应该停下来思考我们的。
Pause and ponder. Think before you act.
停下来好好想一想,行动之前先思考,学着耐心一点。
Pause and ponder. Think before you act. Be patient.
行动之前先停下来好好想一想,学着耐心一点。
They would do well to pause and ponder upon their new responsibilities.
人们最好还是停一停,好好地想一想自己所负的新责任。
"Pause and ponder" 是由两个动词构成的英语短语,字面含义为"暂停并深思",实际使用中强调在行动前进行审慎思考的决策过程。该表达最早可追溯至19世纪英国哲学家约翰·洛克在《人类理解论》中的相关论述,现代心理学研究证实这种认知模式能提升决策质量。
从语言学角度分析,"pause"(暂停)指行动的中断,源自拉丁语"pausa",牛津词典将其定义为"暂时停止活动";"ponder"(深思)源于拉丁语"ponderare",剑桥词典解释为"对事物进行仔细考量"。两者结合形成递进关系,完整呈现"中断—反思—决策"的思维链条。
在认知心理学领域,斯坦福大学决策科学实验室研究发现,0.5-2秒的短暂停顿能使决策准确率提升27%。美国心理学会(APA)建议将这种思维策略应用于压力管理,通过建立"认知缓冲期"降低冲动行为发生率。教育学领域,《哈佛教育评论》指出该技巧能帮助学生提升35%的复杂问题解决能力。
实际应用中常见于:①医疗决策(如术前风险评估);②金融投资(市场波动时的策略调整);③人际沟通(冲突场景的情绪管理)。世界卫生组织(WHO)在应急响应指南中特别强调"pause and ponder"原则在危机处理中的核心地位。
“pause and ponder” 是一个由两个动词组成的短语,常用于描述一种深思熟虑的过程。以下是详细解释:
Pause(动词/名词)
Ponder(动词)
“pause and ponder” 表示“停下来并仔细思考”,通常用于以下场景:
短语 | 差异点 |
---|---|
Stop and think | 更口语化,侧重“停止”而非深度思考。 |
Halt and reflect | 更正式,常用于学术或哲学讨论。 |
Take a breather | 强调休息而非思考,语气轻松。 |
如果需要进一步了解具体语境中的用法,可以参考权威词典(如《牛津高阶词典》)或语料库(如COCA)。
go to the cinemaPearceradioactivecorrodingcounterpartsoveractivepairedSispectresweetieuntruthfulvocalizationWildeworshipedcheck damfine gentlemanmake both ends meetoil slickpallet rackingraw dataready to eatshow willingacoraneborsylcablecastfattiestheterococcolithladlemenyantholmicrostrainer