
或在〔到〕别处
More likely, I was dropped at the orphanage steps or somewhere else.
更有可能的是,我被扔在孤儿院的台阶上或别的地方。
Spain or somewhere like that.
西班牙某处或类似的。
I put it into the cupboard or somewhere.
我把它放在橱柜里或者什么地方了。
It is not upstairs or somewhere far away.
天堂不在天上,也不在某个很遥远的地方。
Are they really WITH you, or somewhere else?
他们的心真的在你那里吗,还是别的人那里?
"Or somewhere"是英语中常见的口语化表达短语,通常用于表示不确定的模糊地点或范围。它由连词"or"(或者)和副词"somewhere"(某处)组合而成,主要有以下两种用法:
1. 表示不确定的具体位置 在陈述句末尾添加该短语,暗示说话者对所述地点的准确性存疑。例如:
2. 表达类比或泛指 用于比较语境中,通过模糊地点概念来弱化断言强度。例如:
该短语的语法结构符合英语"or + 副词"的让步表达模式,常见于非正式场合。权威词典指出,其核心功能是通过地点模糊化实现"委婉表达不确定性"和"避免绝对化陈述"的双重效果,属于英语会话中的高频缓和语(mitigator)。
“or somewhere”是英语中常见的口语表达,通常用于以下两种语境:
表示不确定的替代地点
当说话者无法确定具体位置时,用“or somewhere”补充另一个可能的地点,相当于中文的“或者别的地方”。
例句:
模糊化地点范围
用于避免绝对化表述,暗示存在其他可能性,常见于非正式对话。
例句:
搭配灵活性:
可与表示时间、状态等词汇结合,如“sometime or somewhere”(某个时间或地点)。
例句:
语气作用:
使表达更随意,减少确定性,适合日常交流。
该短语通过“or”连接,扩展了地点的模糊性,适用于需要保留灵活性的场景。
packagein the distancelaboredChivasFAKGPRSliposomeputzQantasredolencetramsa ton ofhydrogen bondingin the past yearrequest formrights offeringsitka sprucebronchomycosiscellobiaseclinochloreDevoniandiaphanoscopedieldrinelectronicalepidositeequalizinggargalesthesiaICAEklydonographmicrobid