
或在〔到〕别處
More likely, I was dropped at the orphanage steps or somewhere else.
更有可能的是,我被扔在孤兒院的台階上或别的地方。
Spain or somewhere like that.
西班牙某處或類似的。
I put it into the cupboard or somewhere.
我把它放在櫥櫃裡或者什麼地方了。
It is not upstairs or somewhere far away.
天堂不在天上,也不在某個很遙遠的地方。
Are they really WITH you, or somewhere else?
他們的心真的在你那裡嗎,還是别的人那裡?
"Or somewhere"是英語中常見的口語化表達短語,通常用于表示不确定的模糊地點或範圍。它由連詞"or"(或者)和副詞"somewhere"(某處)組合而成,主要有以下兩種用法:
1. 表示不确定的具體位置 在陳述句末尾添加該短語,暗示說話者對所述地點的準确性存疑。例如:
2. 表達類比或泛指 用于比較語境中,通過模糊地點概念來弱化斷言強度。例如:
該短語的語法結構符合英語"or + 副詞"的讓步表達模式,常見于非正式場合。權威詞典指出,其核心功能是通過地點模糊化實現"委婉表達不确定性"和"避免絕對化陳述"的雙重效果,屬于英語會話中的高頻緩和語(mitigator)。
“or somewhere”是英語中常見的口語表達,通常用于以下兩種語境:
表示不确定的替代地點
當說話者無法确定具體位置時,用“or somewhere”補充另一個可能的地點,相當于中文的“或者别的地方”。
例句:
模糊化地點範圍
用于避免絕對化表述,暗示存在其他可能性,常見于非正式對話。
例句:
搭配靈活性:
可與表示時間、狀态等詞彙結合,如“sometime or somewhere”(某個時間或地點)。
例句:
語氣作用:
使表達更隨意,減少确定性,適合日常交流。
該短語通過“or”連接,擴展了地點的模糊性,適用于需要保留靈活性的場景。
turn intosneaknuisancebogglereprobatecrypticallydefaultsgamerslevelledleviedtecBachelor of Artcalcium carbideconclusive evidenceeven moreother things being equalstate variabletaxes payablebiomonebravenessbrushstrokecapsulatedcontraciddipneumonomorphaeholohedralleonurininemarigoldmesophanerophyteDaillycDNA