
老旧的;陈腐的
Today's hits rapidly become old hat.
今日红极一时的东西,很快就会过时。
They make jokes about my old hat.
他们就我的旧帽子取笑我。
They make jokes about my old hat.
他们就我的旧帽子说笑我。
A songbird and an old hat.
一只鸟跟一顶破帽子。
They make jokes about my old hat .
他们就我的旧帽子开玩笑。
"old hat"是一个英语习语,指代过时、陈旧或不再新奇的事物。这个短语起源于20世纪初的舞台表演行业,原指魔术师反复使用相同的帽子道具进行表演,导致观众失去新鲜感。现代用法扩展至描述任何因长期存在而失去吸引力的概念、技术或流行趋势。
根据牛津词典的权威解释,该短语表示"something that is no longer effective or modern"(不再有效或现代的事物)。剑桥词典进一步指出其常用于商业和科技领域,例如:"The company's marketing strategy has become old hat in the digital age"(在数字时代,该公司的营销策略已显陈旧)。
语言学家David Crystal在《英语语言百科全书》中强调,"old hat"的语义演变体现了英语通过具体物品隐喻抽象概念的典型特征。早期戏剧界用魔术师褪色的高顶礼帽象征缺乏创意的表演,后逐渐泛化为对守旧事物的批评。
该习语的适用场景包括:
(来源链接:牛津词典https://www.oxfordlearnersdictionaries.com;剑桥词典https://dictionary.cambridge.org;《英语语言百科全书》ISBN 978-0521530330)
"Old hat"是一个英语俚语,其实际含义与字面意思有较大差异。根据多个权威来源的解释:
核心含义
表示过时的、陈旧的或不再新奇的事物,相当于中文的"老掉牙"或"老套"。该短语带有轻微贬义,常用于表达某事物因重复使用或时代变迁而失去新鲜感。
词源背景
起源于19世纪,当时绅士们常戴高礼帽(top hat),随着新款帽子的流行,旧式礼帽逐渐被视为过时象征,由此衍生出"old hat"的隐喻用法。
用法示例
常见误区
容易被直译为"旧帽子",但实际指代抽象概念的陈旧性。需注意与类似短语区分,如"old goat"(老色鬼)等。
近义词扩展
可与banal(平庸的)、hackneyed(陈腐的)、out of fashion(不流行)等词汇替换使用。
该短语在口语和书面语中均适用,但需注意语境是否适合使用俚语表达。如需查看更多例句或用法细节,可参考海词词典和新东方在线词典的完整释义。
use a computerimportAustriaknighthoodrenderbreachretrenchdemocratsgilberthoneysmayoneonatesovalityaye ayecombining abilitydry yeastEaster egg huntFifth Avenuemake clearopen looptake up the challengeasteroidalBamnidazoleclasmatocytediplokaryonElkonitelocutionaryhardilyhickeymultiplicative