
十分之九,百分之九十
At least nine out of ten Mexicans are baptized Catholics.
至少十分之九的墨西哥人是受过洗礼的天主教徒。
Those of you who are right-handed, which comprises about nine out of ten people, have language in your left hemisphere.
你们中惯用右手的人,也就是十分之九的人,语言功能位于左半球。
Nine out of ten families are gone.
十停儿人家去了九停儿。
Nine out of ten are good.
十停儿有九停儿是好的。
Nine out of ten people agreed with me.
有十分之九的人同意我的意见。
“nine out of ten”是一个英语短语,字面含义为“十个中有九个”,通常用于表示某种现象或选择在统计中占据绝对多数比例(即90%)。该表达常见于口语和书面语境,通过具体数字强调高概率或普遍性,例如:“Nine out of ten doctors recommend this treatment”(90%的医生推荐此疗法)。
在语义延伸层面,这一短语可隐喻“接近完全覆盖”或“压倒性共识”。牛津英语词典指出,类似结构(如“three out of four”)属于“比例性表达”,用于量化群体中的部分与整体关系。剑桥词典则强调其常用于调查报告、广告宣传等需要数据支撑的场景,通过直观数字增强说服力。
实际应用中需注意语境差异:在严谨学术写作中,建议使用“90%”替代以避免歧义;而在市场营销或公共演讲中,该短语能有效营造具象化认知。英国广播公司(BBC)语言专栏曾分析,此类表达通过具象数字比单纯百分比更能激活听众的具象思维。
“nine out of ten” 是一个英语短语,字面意思是“十个中有九个”,通常用于表示高比例或高概率的情况,具体含义和用法如下:
该短语通过直观的比例描述,突出“绝大多数”的概念,广泛用于日常生活、广告宣传或统计数据中。
sorefrontierirritableprevalenceAileenchemoattractantdisembarkedfollicularhindersmonotheismrubeolascarvesbankruptcy proceedingsDepartment of Justiceentry intoinkjet printermanganese steelMonte Carloshielded arc weldingstumble overadvisablycanthoplastycardiovalvulotomecollodiumdikakahelleboreinhyporrheamanshiftmesomericNA