
美:/'ˈneɪmɪŋ/
初中,高中,CET4,CET6,考研
n. 命名
v. 给…取名字(name的ing形式)
This is because we have to connect to the naming service.
这是因为我们必须连接到命名服务。
One common convention for naming service uses upper case letters to separate words in the name of the service.
命名服务的一个常见惯例是使用大写字母来分离服务名中的单词。
My mother insisted on naming me Horace.
我母亲执意给我取名叫霍勒斯。
I had no hesitation in naming him (as) captain.
我毫不犹豫地任命他为队长。
This article didn’t find the effect of word frequency on naming and category-specific anomia.
未发现命名的词频效应和特殊范畴的命名障碍。
naming convention
命名约定
naming 是动词name 的动名词形式,核心含义指“赋予名称的行为或过程”。其详细含义与应用场景如下:
指为某人、某物、地点、概念或实体选择一个特定标识符(名称)的行为。例如:
“The naming of the newborn baby followed family tradition.”
(新生儿的命名遵循了家族传统。)
来源:《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary)将 "naming" 定义为 "the action of giving a name to someone or something"。
在语言学中,naming 涉及“能指”(声音/符号)与“所指”(概念/对象)的关联。例如:
来源:语言学家索绪尔(Ferdinand de Saussure)在《普通语言学教程》中提出符号的任意性原则,强调命名是语言符号的基础构成。
在市场营销中,naming 是品牌战略的核心环节,需考虑:
来源:营销学家菲利普·科特勒(Philip Kotler)在《营销管理》中指出,品牌命名是建立消费者认知的第一触点。
命名行为常承载文化、宗教或社会价值观:
来源:人类学家列维-斯特劳斯(Claude Lévi-Strauss)在《野性的思维》中分析命名作为文化分类系统的一部分。
术语 | 解释 | 应用场景示例 |
---|---|---|
名称赋予 | 为实体分配标识符 | 新生儿取名、物种命名 |
符号关联 | 语言符号与实体的绑定 | 科技术语定义 |
品牌资产构建 | 通过命名建立商业价值 | 公司/产品命名策略 |
文化编码 | 名称隐含的社会规范与历史 | 地名变更、宗教命名 |
注:以上参考文献可进一步通过学术数据库(如JSTOR、Google Scholar)检索原著。
“naming”是动词“name”的现在分词和动名词形式,主要有以下含义:
该词强调动态过程而非静态结果,使用时需注意:
例句:The meticulous naming of chemical compounds follows strict IUPAC guidelines.(化学物的细致命名遵循IUPAC标准)
nursinggreyishtreblecloutinvesteeaperientdistressinglymeldingoutsourceprogramsrecurrenceunsalablea dash ofaccretion diskglancing incidencegoods yardJiangxi Copperlock inno moneyresonant cavityTurks and Caicos Islandswith flying colorscarburetionChlorobiineaeDBFdisregardfuledingtonitefourierisanemonemaximus