
提及…
He made no mention of her work.
他根本没提她的工作。
The statement made no mention of government casualties.
这项声明没有提及政府方面的伤亡情况。
The mere mention of food had triggered off hunger pangs.
单单提到食物就引起了阵阵的饥饿感。
The mere mention of the words heart failure can conjure up, to the layman, the prospect of imminent death.
一提到“心力衰竭”几个字,外行人就会想到立即死亡。
Even the mention of her name makes him blush.
甚至提到她的名字他也会脸红。
“mention of”是由动词“mention”与介词“of”组成的短语结构,在英语中主要表示“提及某事/某人”或“涉及到某事物的内容”。其具体含义根据语境可分为两类:
名词性用法
作为名词短语时,“mention of”指代被提及的具体内容。例如在学术论文中,“the mention of previous studies”特指对既有研究的引用。牛津英语词典将其定义为“a reference to someone or something in speech or writing”(来源:Oxford English Dictionary)。
动词性用法
在动词结构中,“mention”后接“of”时,通常强调提及行为的范围或对象。例如“He made no mention of the accident”表示刻意避谈事故。剑桥词典指出这种用法常见于正式场合,带有“选择性说明”的隐含意义(来源:Cambridge English Dictionary)。
该短语在法律文本、新闻报道中高频出现,例如《卫报》在2023年关于气候协议的报道中多次使用“mention of carbon neutrality”来强调各方对碳中和目标的讨论(来源:The Guardian)。语言学家David Crystal在《英语语言百科全书》中特别说明,“mention of”具有将抽象概念具象化的功能,能有效限定讨论范畴(来源:David Crystal学术著作)。
“mention of”是一个由名词“mention”和介词“of”组成的短语,表示“对某事物的提及”或“提到某事的行为”。以下是详细解释和用法:
mention of + 名词/动名词/从句
“mention of”用于名词性表达,强调“对某事物的提及”,需注意与动词形式的区别及介词搭配。在正式语境中可替换为“reference to”,但“mention”更简短直接。
the long jumpardentgrumblehoodfishing enthusiastdictumcollapsingdamagedLeonardplumagereorganizedtaskedtreckundecimalunloadingwiseramount payablebooming marketprofessional developmentskill insunny dayvolume of exportsacedronolesaestheticianalamethicinbroomrapecystorrhaphydenaturalizeforenoonmicrometering