
根据,按照;当作;由于,鉴于
He rewrote the book in the light of further research.
他根据进一步的研究重写了那部书。
The government may need to revise its policy in the light of this report.
政府可能需要根据这份报告改变其政策。
In the light of this information it is now possible to identify a number of key issues.
根据这一信息,现在有可能发现很多关键问题。
In the light of Calvary, all our supposed goodness is nothing but filthy rags.
在骷髅地的光芒中,所有我们设想的善良都只不过是肮脏的抹布。
In the light of later events the decision was proved right.
从后来发生的事看,这一决定证明是正确的。
|on the basis of/upon/in accordance;根据,按照;当作
"in the light of" 是一个英语介词短语,主要用于表示"考虑到某种情况"或"基于某种信息"。其核心含义是通过对现有事实、证据或背景的考量,来引导后续的判断或决策。该表达在学术、法律及正式文本中高频出现,体现了逻辑推导的严谨性。
核心定义
剑桥词典将其定义为"after considering something",即通过分析特定事实后得出结论。例如:"The committee adjusted the plan in the light of budget constraints"(委员会根据预算限制调整了计划)。
语用功能
牛津英语词典指出,该短语常用于法律文本中作为因果关联词,如司法判决中"in the light of the defendant's testimony"(基于被告证词)等表述。
历史演变
根据《英语习语源流辞典》,该短语起源于17世纪光学隐喻,原指"借助光线观察物体",后逐渐抽象化为"通过信息分析形成认知"的引申义。
权威案例可参考联合国文件《气候变化框架公约》第12条:"Measures shall be reviewed in the light of new scientific findings",展示其在国际法律文书中的规范应用。
“in the light of”是一个英语短语,主要用于表达“鉴于、由于、根据”的含义,强调基于某种信息、事实或新情况做出判断或调整。以下是详细解析:
基于新信息或事实
表示根据现有信息或新出现的情况重新评估事物,常用于正式或学术语境。例如:
In the light of recent data, we revised the policy.(根据最新数据,我们修订了政策。)
引申为“考虑到”或“参照”
可替换为“considering”或“taking into account”,但语气更正式。例如:
The decision was made in the light of public opinion.(这一决定是参照公众意见作出的。)
如需更多例句或扩展用法,可参考新东方词典或今日头条解析。
bloomperiodalarmingattendercontemporarilyescortedMabelpremolarspecieworthierand moredeputy directordouble glazingprisoner of warpulse wavereceptor proteinSanta Mariato a great extentweak forcealinementambassadressbiconvexchrysotilecolipyelitiscystoscopicEvangelinehypohidrosislocummicturitionmicroviscometer