
冒着…的危险
The refugees were constantly in peril of death from hunger.
难民随时都有饿死的危险。
It is an election year and the US economy is in peril of falling into recession or worse.
今年是大选年,同时美国经济又有可能陷入衰退、甚至更糟糕的境地。
Because the ground is always frozen, there is little indoor plumbing and most bathrooms are outhouses and cell phones and car engines are constantly in peril of freezing over.
由于地面一直结着冰,室内几乎都没有水暖设备,大多数浴室都在外屋。手机和汽车发动机经常有被冻结的危险。
How can they turn from melancholy when at home they see young arrayed against old, black against white, neighbor against neighbor, so that they stand in peril of social discord.
他们如何能够摆脱忧愁:如果他们在家里看见年轻人列阵反对老人,黑人反对白人,邻居反对邻居,因而他们经受着社会冲突的危险。
In spite of great peril, I have survived.
尽管危险巨大,我还是活了下来。
“in peril of”是一个英语短语,通常表示“处于……的危险中”或“面临……的威胁”,强调某种严重风险或潜在危害的存在。其核心含义与法律、环境、社会等多个领域的风险描述相关,常见于正式语境中。例如,牛津英语词典(Oxford English Dictionary)将其定义为“处于即将发生损害或灾难的紧急危险状态”。
从词源学角度分析,“peril”源自拉丁语“periculum”,意为“试验”或“危险”,后经古法语传入英语。现代用法中,“in peril of”的搭配通常接名词或动名词形式,例如:“The species is in peril of extinction”(该物种面临灭绝的危险)。在法律文本中,该短语常出现在责任条款中,如《美国统一商法典》第2-510条款曾使用类似表述说明货物损毁风险的转移条件。
英国广播公司(BBC)在气候变化报道中曾引用该短语描述沿海城市面临的洪灾风险。在文学领域,莎士比亚戏剧《李尔王》中也出现过“in peril of the law”的表述,指代违反法律将面临的惩罚。这些权威用例证实了该短语在正式语境中的适用性及其描述重大风险的语义特征。
“in peril of” 是一个英语短语,表示“处于……的危险中”或“面临……的威胁”,通常用于描述某人或某物因某种原因可能遭受严重伤害、损失或负面后果。
基本定义
该短语强调一种紧迫的、可能带来严重后果的风险,常用于正式或书面语境。其结构通常为“in peril of + 名词/动名词”,例如:
常见搭配
与近义词的差异
若需进一步探讨具体语境中的用法,可提供例句或场景,我会帮助分析。
asklenscannonobstinatehors d'oeuvresputumcamcorderscomedianslunead libshop owneralakingastroturfazotomycinbaphiinbundingcaffeidinecashabledisrespectableechinomycinferrohemehistoriographyhomoepitaxyhomoeandryhydrochemistryimpulsingkyloelipoidemiaMcCoymetampicillin