hash out是什么意思,hash out的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
消除,经过长时间讨论解决一个问题
例句
I know we have a lot to hash out between us.
我知道我们之间还有好多问题没解决。
We need to sit down to hash out the details.
我们需要坐下来详细讨论细节。
We must hash out the problem of Mr Brown's appointment.
我们必须把任命布朗先生的问题讨论出一个结果来。
I am anxious to meet you tomorrow to hash out the details.
我急着想跟你明天碰面,切磋一些细节。
Given that, let's hash out the first part of the Scitter client.
鉴于此,我们详细分析scitter客户机的第一部分。
同义词
|eliminate/avoid;消除,经过长时间讨论解决一个问题
专业解析
"Hash out" 是一个常用的英语动词短语(通常是非正式用语),意思是通过详细的、有时是冗长的讨论来彻底地讨论、解决或达成一致意见。其核心在于强调通过反复的沟通和辩论来理清细节、消除分歧或最终敲定某事。
以下是其详细含义和用法:
-
核心含义:深入讨论以解决或决定
- 这个短语描绘了一个过程:人们聚在一起,对一个复杂的问题、计划、协议或分歧点进行彻底的探讨。
- 讨论通常涉及提出各种想法、争论不同观点、权衡利弊、澄清模糊之处,并最终努力找到一个大家都能接受的解决方案或明确的结论。
- 它强调的不是简单的交谈,而是那种需要付出努力、可能耗时、旨在克服障碍或达成具体结果的讨论。例如:"We need to hash out the details of the contract before signing."(在签署之前,我们需要敲定合同的细节。)
-
关键要素:
- 彻底性 (Thoroughness): 讨论需要覆盖所有方面,不遗漏重要细节。
- 解决问题/达成一致 (Resolution/Finalization): 讨论的目标是解决分歧、消除疑问或最终确定某事。过程可能充满争论,但目标是达成共识或明确决定。例如:"The committee spent hours hashing out a compromise."(委员会花了几个小时反复讨论才达成妥协。)
- 非正式性 (Informality - often): 虽然可以在商务场合使用,但"hash out"本身带有一定的口语和非正式色彩。
-
常见使用场景:
- 商务与谈判: 讨论合同条款、项目计划、预算分配、战略决策等。("Let's hash out the marketing strategy in tomorrow's meeting.")
- 团队合作: 解决项目中的分歧、分配任务、制定工作流程。("The team hashed out their different approaches and came up with a unified plan.")
- 政策与政治: 立法者或利益相关者就政策细节进行辩论和协商。("Lawmakers are still hashing out the final version of the bill.")
- 个人事务: 朋友或家人讨论并解决分歧或计划。("We sat down to hash out our travel itinerary for the summer.")
-
与相关词的区别:
- Discuss (讨论): 含义更广泛、更中性,可以指任何层级的交谈,不一定强调解决问题或深入细节。
- Argue (争论): 更侧重于对抗和分歧,可能不包含合作解决问题的含义。"Hash out"虽然可能有争论,但目标是建设性的解决。
- Finalize (敲定): 强调的是最终确定的动作,而"hash out"强调的是达成最终决定所经历的讨论过程。
- Resolve (解决): 强调的是结果(问题被解决),而"hash out"强调的是达成这个结果的讨论方法。例如:"Hashing out our differences helped us resolve the conflict."(深入讨论我们的分歧帮助我们解决了冲突。)
总结来说,"hash out" 指的是通过全面、细致且常常是反复的讨论过程,来理清问题、消除分歧并最终达成协议或做出决定。 它形象地比喻了像切碎(hash)食材一样把问题分解开,仔细处理每一个部分,直到得到一个满意的结果。
网络扩展资料
“Hash out”是一个英语动词短语,其核心含义是通过详细讨论以达成共识或解决问题。以下是具体解析:
1.基本定义
- 词义:指通过深入、细致的讨论来理清问题或形成最终方案,强调反复推敲和协商的过程。
- 词源:源自“hash”(原意为“切碎”或“反复推敲”),引申为“将问题分解并逐一解决”。
2.用法与例句
- 常见搭配:多用于团队、同事或朋友之间,后接具体讨论内容(如计划、分歧等)。
- 例1:We need to hash out the details of the project.(我们需要详细讨论项目细节)。
- 例2:They hashed out their differences during the meeting.(他们在会议上通过讨论解决了分歧)。
3.同义词与反义词
- 同义词:discuss in detail, talk over, thrash out。
- 反义词:ignore(忽略)、postpone(推迟)。
4.注意事项
- 区分“hash”与“hash out”:
- Hash 单独使用时,可表示“切碎”或“搞砸”(如 He hashed the presentation = 他搞砸了演讲)。
- Hash out 则特指通过讨论解决问题,无负面含义。
5.应用场景
- 工作场景:项目规划、合同条款协商。
- 生活场景:朋友间解决矛盾、家庭决策。
如需更多例句或扩展用法,可参考新东方在线词典或海词词典。
别人正在浏览的英文单词...
gossiptitanicaluminiumout of printlardpastorblameworthydemoralizedelisafruitinghooksthugstriumphalAn Inconvenient Truthbreaking outdifferentiate fromdomino effectfractional columnred spidershower enclosureStephen GreenacousticonbrassageburinEnteromonasgabbroidhybridisehyperbolicaljackhammerlymphocystosis