
英:/'ˈɡlæmər/ 美:/'ˈɡlæmər/
魅力
复数 glamours
CET6,考研
n. 魅力,魔力;迷人的美
vt. 迷惑,迷住
This photographer often takes some glamour photographs.
这个摄影师经常拍一些有性暗示的摄影作品。
He could not resist the glamour of power.
他无法抵挡权力的诱惑。
I was attracted by her glamour.
我被她的魅力所吸引。
Who can resist the glamour of Hollywood?
谁能抗拒得了好莱坞的诱惑
This year's Oscars didn't have the glitz and glamour we're used to.
今年的奥斯卡一改往日的浮华与魅力。
We need someone with youth, glamour and pizzazz.
我们需要一位年富力强、魅力十足、风度翩翩的人。
Being a model invests her with a certain glamour.
当模特儿似乎给她增添了一定的魅力。
The movie recreates the glamour of 1940s Hollywood.
这部电影再现了20世纪40年代好莱坞的辉煌。
She was blinded by the glitter and the glamour of her own life.
她被自己生活的表面光耀所蒙蔽。
It was Fred's lust for glitz and glamour that was driving them apart.
弗雷德对浮华和美艳的欲望使他们分手。
cast a glamour over
◎使迷住,迷住(某人)","◎给…增添几分魅力
n.|charm/grace/fascination;魅力,魔力;迷人的美
vt.|possess/spell;迷惑,迷住
Glamour(魅力) 是一个承载着丰富文化内涵的英语单词,其核心含义超越了简单的“吸引力”,特指一种迷人、富有诱惑力且通常与奢华、时尚、神秘感或耀眼夺目相关联的特质或氛围。以下是其详细解释:
迷人的吸引力与诱惑力: Glamour 最核心的含义是指一种强大、近乎魔力的吸引力,能够唤起人们的向往、迷恋或欲望。这种吸引力往往带有神秘色彩或距离感,让人感觉既诱人又难以企及。它描述的是一种能够强烈吸引注意力并激发想象力的特质,使人着迷。例如,一位电影明星可能因其非凡的“glamour”而倾倒众生。
来源:牛津英语词典 (Oxford English Dictionary) - https://www.oed.com/view/Entry/79680 (定义包含“magic, enchantment, spell”的古老含义,以及现代引申的“alluring or fascinating charm or attractiveness, esp. of an exciting or luxurious nature”)
与奢华、时尚和耀眼风格的联系: Glamour 通常与精致、奢华、高级时尚、耀眼夺目的外表和生活方式紧密相连。它代表着一种精心打造的、超越平凡的优雅或炫目风格,常见于高级时装、名人文化、红毯盛典、高档酒店或特定历史时期(如好莱坞黄金时代)。它强调视觉上的冲击力和令人惊叹的效果。
来源:Vogue 时尚百科 (Vogue Fashion Encyclopedia) - https://www.vogue.com/fashion (在讨论时尚风格时,常将“glamour”与奢华面料、闪亮装饰、精致剪裁和引人注目的整体造型联系起来)
氛围与整体体验: Glamour 不仅指人或物的外在特质,也常用来描述一种氛围或环境。一个“glamorous”的场所(如豪华酒店、高级餐厅、夜总会)能营造出一种令人感觉兴奋、特别、充满诱惑或脱离日常生活的整体体验和情调。
来源:剑桥词典 (Cambridge Dictionary) - https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/glamour (定义包含“the attractive and exciting quality that makes a person, job, or place seem special, often because of wealth or status”)
区别于普通魅力 (Charm/Attractiveness): 虽然“charm”或“attractiveness”也指吸引力,但“glamour”通常带有更强的戏剧性、排他性、刻意营造感和与财富/地位/名望的关联。它更强调外在的、视觉化的、令人眼花缭乱的特质,而非内在的亲和力或个性魅力。一个普通人可能很有魅力 (charming),但通常只有特定的人物、事件或环境会被形容为充满“glamour”。
来源:社会学家卡罗琳·埃文斯 (Caroline Evans) 在《时尚前沿》(Fashion at the Edge) 中的论述 - https://yalebooks.yale.edu/book/9780300100143/fashion-at-the-edge/ (探讨了时尚如何制造“glamour”这种人造的、带有距离感的吸引力,区别于自然魅力)
总结来说,“glamour”描述的是一种融合了迷人诱惑力、奢华耀眼的视觉风格、神秘感以及(常与名利相关的)特殊氛围或特质的综合概念。它既是个人或事物展现的一种耀眼特质,也是特定环境所营造的一种令人向往的梦幻体验。 例如:
以下是对单词glamour 的详细解释:
如需更多例句或文化背景,可参考权威词典(如柯林斯、爱词霸)。
climb upoilyassert oneselfmiasmaadvancesbrazierhelminthsHondainfillinglegislatormediatedmeltdownobscuritiessimeontetramethylsilanetwentiethsunbendinguvuala clear consciencecanned goodscoarse aggregateexpand intoideal typepetrol stationAetosauriaalgidastrophotocameraautobiographerhookwrenchklint