
n. 客西马尼(基督被犹大出卖被捕之地);蒙难地
These are our nights of Gethsemane.
这就是我们的蒙难之夜。
We thank Thee for our dark Gethsemane.
感谢主,祢为了我们黑暗的客西马尼。
Help of the weak in Gethsemane cried.
弱者良助哭在客西马尼。
The floor of the Gethsemane church was paved with fine mosaics.
革责玛尼教堂的地板是用马赛克铺成的。
They create the right spiritual atmosphere for a visit to I Gethsemane.
它们为来到格责玛尼参访的造访者营造了一个适当的精神的氛围(the right spiritual atmosphere)。
Gethsemane(客西马尼)是源自阿拉姆语“גַּת שְׁמָנִא”(Gath-Šmānê)的词汇,意为“油榨”或“榨油坊”,指代古代用于压榨橄榄油的地方。该词在基督教传统中具有重要宗教意义,特指耶路撒冷东郊橄榄山脚下的一处果园,据《新约圣经》记载,这里是耶稣在受难前夜独自祷告的场所(《马太福音》26:36-46)。
根据考古学研究,客西马尼园的确切位置可追溯至公元1世纪,现存8棵古老橄榄树经碳14测定树龄超过900年,可能与拜占庭时期修道院遗址相关。基督教文献描述此处为耶稣经历“灵魂痛苦挣扎”的核心场景,象征其自愿承担人类罪孽的神学意义。天主教会将此地列为圣地,现存4世纪建造的“万国教堂”,内部保留着拜占庭马赛克和十字军时期建筑遗迹。
现代宗教研究中,Gethsemane常被引申为“承受巨大精神压力的境遇”或“面对命运转折的关键时刻”。其文化影响力延伸至文学、音乐等领域,例如亨德尔清唱剧《弥赛亚》和多部经典文学著作均引用此意象。
Gethsemane(客西马尼)是一个具有宗教和文化内涵的词汇,其含义可从以下方面解析:
Gethsemane既是具体地名,也是精神苦难的象征,其含义深度结合了历史、宗教与文化。如需进一步了解发音或例句,可参考权威词典来源。
You're welcomerecollectsorrowfullawn mowerrevelrysacrilegeapprisedapronscarbocationdeconcentrationgormandizercoke ovendata modelingperformance evaluationserve under someonetable linenwade incalcariouschromatapeflabelliformFresnelgriottehomoeopathyliquablemagnafluxmarketeermassormidshipsembeddabilitytoxemia