
n. 客西馬尼(基督被猶大出賣被捕之地);蒙難地
These are our nights of Gethsemane.
這就是我們的蒙難之夜。
We thank Thee for our dark Gethsemane.
感謝主,祢為了我們黑暗的客西馬尼。
Help of the weak in Gethsemane cried.
弱者良助哭在客西馬尼。
The floor of the Gethsemane church was paved with fine mosaics.
革責瑪尼教堂的地闆是用馬賽克鋪成的。
They create the right spiritual atmosphere for a visit to I Gethsemane.
它們為來到格責瑪尼參訪的造訪者營造了一個適當的精神的氛圍(the right spiritual atmosphere)。
Gethsemane(客西馬尼)是源自阿拉姆語“גַּת שְׁמָנִא”(Gath-Šmānê)的詞彙,意為“油榨”或“榨油坊”,指代古代用于壓榨橄榄油的地方。該詞在基督教傳統中具有重要宗教意義,特指耶路撒冷東郊橄榄山腳下的一處果園,據《新約聖經》記載,這裡是耶稣在受難前夜獨自禱告的場所(《馬太福音》26:36-46)。
根據考古學研究,客西馬尼園的确切位置可追溯至公元1世紀,現存8棵古老橄榄樹經碳14測定樹齡超過900年,可能與拜占庭時期修道院遺址相關。基督教文獻描述此處為耶稣經曆“靈魂痛苦掙紮”的核心場景,象征其自願承擔人類罪孽的神學意義。天主教會将此地列為聖地,現存4世紀建造的“萬國教堂”,内部保留着拜占庭馬賽克和十字軍時期建築遺迹。
現代宗教研究中,Gethsemane常被引申為“承受巨大精神壓力的境遇”或“面對命運轉折的關鍵時刻”。其文化影響力延伸至文學、音樂等領域,例如亨德爾清唱劇《彌賽亞》和多部經典文學著作均引用此意象。
Gethsemane(客西馬尼)是一個具有宗教和文化内涵的詞彙,其含義可從以下方面解析:
Gethsemane既是具體地名,也是精神苦難的象征,其含義深度結合了曆史、宗教與文化。如需進一步了解發音或例句,可參考權威詞典來源。
【别人正在浏覽】