
英:/'fəˈbɪd/ 美:/'fərˈbɪd/
禁止
过去式:forbade 过去分词:forbidden 现在分词:forbidding 第三人称单数:forbids
初中,高中,CET4,CET6,考研,商务英语
vt. 禁止;不准;不允许;〈正式〉严禁
The manager forbids the clients from coming up with more requests.
经理不准这些客户再提更多的需求。
These boxes in the room forbade the workers from decorating.
这些摆在房间里的箱子妨碍了工人们装修。
This restaurant forbids the middle-aged man to enter.
这家餐厅禁止这个中年男子进入。
The law forbids the sale of alcohol to kids.
法律禁止向小孩兜售酒
God forbid the rain continues into next week.
但愿雨不会下到下个星期。
The church's canon law forbids remarriage of divorced persons.
此教会的法规禁止离婚人士再婚。
German law forbids the dumping of hazardous waste on German soil.
德国法律禁止在德国国土上倒弃危险废弃物。
The law forbids selling cigarettes to teenagers.
法律禁止向青少年出售香烟。
My duty forbids it, sir; prithee hinder me not, the night comes on.
我的职责禁止这样,先生;请不要妨碍我,天要黑了。
He forbids any talking in class.
他严禁课堂上讲话。
vt.|bar/dispute/let/stem/block;禁止;妨碍,阻止
"forbid"是英语中表示"禁止"的常用动词,其核心含义指通过权威命令或明确规则阻止某种行为发生。根据《牛津高阶英语词典》的定义,该词强调"正式或官方地阻止某人做某事"。其词形变化为不规则动词:forbid(原形)→ forbade(过去式)→ forbidden(过去分词)。
在语法应用层面,这个词常采用"forbid sb to do sth"或"forbid doing sth"结构,例如:"The law forbids smoking in public buildings"(法律禁止在公共建筑内吸烟)。相较同义词"ban"和"prohibit","forbid"更多用于个人层面的禁令,如家长禁止孩子玩电子游戏,而"prohibit"更强调法律规章的约束,《韦氏词典》指出这种细微差异源于其拉丁词源"for-"(反对)+"bid"(命令)的组合。
在宗教语境中,这个词具有特殊分量,《圣经》英译本中多次使用"God forbids..."的句式表达神圣禁令。现代英语中,其名词形式"forbiddance"和形容词"forbidden"仍保持使用,如"forbidden fruit"(禁果)这一典故源自《创世纪》故事。
权威来源参考:
“forbid” 是一个动词,表示明确禁止或不允许某人做某事,通常带有权威性。以下是详细解析:
基本定义:通过命令、规则或权威手段阻止某种行为,强调主动施加限制。
例:The law forbids smoking in public parks.(法律禁止在公园吸烟。)
语法特征
“forbid” 强调权威性的禁止行为,需注意其语法结构和与近义词的语境差异。实际使用中,被动语态和“from doing”结构更为自然。
sitting roomcoveredmoveableallotutopianchandlerchildbedchiselledcompatriotsdispensesministeringrepeatsshinieststillerunmixingunpackinganalog inputconduct electricityforamen magnumgreat auntin echelonsandwich paneltrading dayazotemiaeyewashfurunculosisgeneralissimogynecopathymammogenesisunsaturated polyester resin