factoid是什么意思,factoid的意思翻译、用法、同义词、例句
factoid英标
英:/'ˈfæktɔɪd/
常用词典
n. 仿真陈述(仅因出现在出版物上而被信以为真)
adj. 虚构的;似是而非的
例句
Here's a pop factoid for you.
告诉你一个广为流传的趣闻。
Here's another subtle yet important factoid.
以下是另一段巧妙却又很重要的事实。
The myth is not simply a static, misunderstood factoid.
该传言不只是一个静态的、被描述成事实的曲解。
Though I'm not sure if I should be proud or ashamed of this factoid.
我真的不知道我是该为此骄傲还是羞愧。
Futuristic Factoid: This creature slurps algae and breathes through long, brightly colored gills.
特征:它吃海藻,用长长的,有淡淡颜色的腮呼吸。
同义词
adj.|fictitious/imaginary;虚构的;似是而非的
专业解析
factoid 是一个具有双重含义的英语单词,其具体意义取决于语境,理解其区别至关重要:
-
原意(由诺曼·梅勒推广):指被广泛传播和接受、但实际不真实或未经证实的陈述。
- 详细解释: 这个词由美国作家诺曼·梅勒(Norman Mailer)在其 1973 年的传记作品《玛丽莲》(Marilyn)中创造或推广。他将 “factoid” 描述为一种“未经呈现即被认定为事实”的信息片段。这些信息通常简短、易于传播(尤其在媒体中),并因其频繁出现或被权威来源提及而获得表面上的可信度,但其本身缺乏坚实的证据基础或可能完全是虚构的。它本质上是披着事实外衣的虚假信息或谣言。
- 来源依据: 此定义直接源于诺曼·梅勒的著作及其在文学和文化评论中的讨论。例如,《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary)和梅里亚姆-韦伯斯特词典(Merriam-Webster Dictionary)都收录了此定义,并明确标注其源自梅勒。
- 示例: “网络上充斥着各种关于健康的 factoids,例如‘喝冰水会燃烧更多卡路里’,但这并没有可靠的科学依据。”
-
现代常用义(尤其在新闻媒体):指琐碎的、有趣的、但真实的小事实或信息片段。
- 详细解释: 随着时间的推移,特别是在美联社(Associated Press)等新闻机构的影响下,“factoid” 的含义发生了演变。它现在更常被用来指代那些真实的、但通常无关紧要、新奇或引人入胜的小事实或数据点。这些信息本身是真实的,但其价值可能在于其趣味性或新奇性,而非其重要性。
- 来源依据: 这种用法在当代新闻写作、流行文化和日常对话中非常普遍。许多现代词典(如柯林斯词典 Collins Dictionary、剑桥词典 Cambridge Dictionary)都将此列为主要的或并列的含义。美联社在其风格指南中也采用了这种定义。
- 示例: “文章结尾处列举了几个有趣的 factoids,比如‘蜜蜂的翅膀每分钟能扇动 200 次’。”
简言之:
- 理解 “factoid” 的关键在于语境。
- 在强调信息的真实性存疑或虚假性 时,使用其原意(梅勒的定义)。
- 在指代真实但琐碎有趣的小知识 时,使用其现代常用义(新闻媒体的定义)。在当代英语中,后一种用法更为常见。
网络扩展资料
以下是关于单词"factoid" 的详细解释:
1.基本定义
- 核心含义:指“因频繁出现在出版物或媒体中而被误认为是事实的虚假信息”,或“未经核实、可能虚构但被广泛传播的陈述”。例如,网络谣言或某些媒体中看似科学但未经验证的“小知识”。
- 词性:可作名词和形容词。作名词时译为“仿真陈述”,作形容词时表示“虚构的;似是而非的”。
2.词源与构词
- 由"fact"(事实) +"-oid"(类似但非完全相同的后缀)构成,字面意为“类似事实的事物”。
3.使用场景
- 媒体与出版物:常用于描述被包装成事实的片面信息,例如:“文章中充斥着关于健康的factoid,但缺乏科学依据。”
- 日常口语:有时也指“琐碎但有趣的小知识”(需注意此用法存在争议,部分词典未收录)。
4.注意事项
- 易混淆词:与"facto"(拉丁语“事实上”)无关。
- 权威性差异:在技术领域(如微软文档中),该词可能特指“识别器中的预设数据格式”,但日常使用较少见。
5.例句参考
-
“Every plot twist and factoid in the book was designed to flatter readers' intelligence.”(书中每个情节转折和仿真陈述都旨在迎合读者的智商)。
若需进一步了解词义演变或技术用法,可参考来源:。
别人正在浏览的英文单词...
kidnappingstiffbe exposed toswarm ofinimitablekeynoteACScommingleddealsdissectedeusocialityheedsretrievingsendeetenuredthorniestconsolation prizeEuropean Stylehave the advantage oflisted securitiesantifilarialaxometerdbmgossypolgraphologistIchthyornithidaeintermarriageisorhynchophyllinejosamycinmarlinespike