factoid是什麼意思,factoid的意思翻譯、用法、同義詞、例句
factoid英标
英:/'ˈfæktɔɪd/
常用詞典
n. 仿真陳述(僅因出現在出版物上而被信以為真)
adj. 虛構的;似是而非的
例句
Here's a pop factoid for you.
告訴你一個廣為流傳的趣聞。
Here's another subtle yet important factoid.
以下是另一段巧妙卻又很重要的事實。
The myth is not simply a static, misunderstood factoid.
該傳言不隻是一個靜态的、被描述成事實的曲解。
Though I'm not sure if I should be proud or ashamed of this factoid.
我真的不知道我是該為此驕傲還是羞愧。
Futuristic Factoid: This creature slurps algae and breathes through long, brightly colored gills.
特征:它吃海藻,用長長的,有淡淡顔色的腮呼吸。
同義詞
adj.|fictitious/imaginary;虛構的;似是而非的
專業解析
factoid 是一個具有雙重含義的英語單詞,其具體意義取決于語境,理解其區别至關重要:
-
原意(由諾曼·梅勒推廣):指被廣泛傳播和接受、但實際不真實或未經證實的陳述。
- 詳細解釋: 這個詞由美國作家諾曼·梅勒(Norman Mailer)在其 1973 年的傳記作品《瑪麗蓮》(Marilyn)中創造或推廣。他将 “factoid” 描述為一種“未經呈現即被認定為事實”的信息片段。這些信息通常簡短、易于傳播(尤其在媒體中),并因其頻繁出現或被權威來源提及而獲得表面上的可信度,但其本身缺乏堅實的證據基礎或可能完全是虛構的。它本質上是披着事實外衣的虛假信息或謠言。
- 來源依據: 此定義直接源于諾曼·梅勒的著作及其在文學和文化評論中的讨論。例如,《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary)和梅裡亞姆-韋伯斯特詞典(Merriam-Webster Dictionary)都收錄了此定義,并明确标注其源自梅勒。
- 示例: “網絡上充斥着各種關于健康的 factoids,例如‘喝冰水會燃燒更多卡路裡’,但這并沒有可靠的科學依據。”
-
現代常用義(尤其在新聞媒體):指瑣碎的、有趣的、但真實的小事實或信息片段。
- 詳細解釋: 隨着時間的推移,特别是在美聯社(Associated Press)等新聞機構的影響下,“factoid” 的含義發生了演變。它現在更常被用來指代那些真實的、但通常無關緊要、新奇或引人入勝的小事實或數據點。這些信息本身是真實的,但其價值可能在于其趣味性或新奇性,而非其重要性。
- 來源依據: 這種用法在當代新聞寫作、流行文化和日常對話中非常普遍。許多現代詞典(如柯林斯詞典 Collins Dictionary、劍橋詞典 Cambridge Dictionary)都将此列為主要的或并列的含義。美聯社在其風格指南中也采用了這種定義。
- 示例: “文章結尾處列舉了幾個有趣的 factoids,比如‘蜜蜂的翅膀每分鐘能扇動 200 次’。”
簡言之:
- 理解 “factoid” 的關鍵在于語境。
- 在強調信息的真實性存疑或虛假性 時,使用其原意(梅勒的定義)。
- 在指代真實但瑣碎有趣的小知識 時,使用其現代常用義(新聞媒體的定義)。在當代英語中,後一種用法更為常見。
網絡擴展資料
以下是關于單詞"factoid" 的詳細解釋:
1.基本定義
- 核心含義:指“因頻繁出現在出版物或媒體中而被誤認為是事實的虛假信息”,或“未經核實、可能虛構但被廣泛傳播的陳述”。例如,網絡謠言或某些媒體中看似科學但未經驗證的“小知識”。
- 詞性:可作名詞和形容詞。作名詞時譯為“仿真陳述”,作形容詞時表示“虛構的;似是而非的”。
2.詞源與構詞
- 由"fact"(事實) +"-oid"(類似但非完全相同的後綴)構成,字面意為“類似事實的事物”。
3.使用場景
- 媒體與出版物:常用于描述被包裝成事實的片面信息,例如:“文章中充斥着關于健康的factoid,但缺乏科學依據。”
- 日常口語:有時也指“瑣碎但有趣的小知識”(需注意此用法存在争議,部分詞典未收錄)。
4.注意事項
- 易混淆詞:與"facto"(拉丁語“事實上”)無關。
- 權威性差異:在技術領域(如微軟文檔中),該詞可能特指“識别器中的預設數據格式”,但日常使用較少見。
5.例句參考
-
“Every plot twist and factoid in the book was designed to flatter readers' intelligence.”(書中每個情節轉折和仿真陳述都旨在迎合讀者的智商)。
若需進一步了解詞義演變或技術用法,可參考來源:。
别人正在浏覽的英文單詞...
Bank Of Chinaanti-aircraftfungicideAnhuicarverdensitiesdonatingFEIgulliedIPMinnesotaalcohol abuseapproximate formulabar stoolCaledonian orogenyCorrectional Services Departmentmiss out onOlympic Spiritreluctance generatorthermal sprayingtracing paperbareginbenzonaphtholcistusefflorescencehyoglossuslimejuicermastauxymechanisationmillenary