
n. 双关语(模棱两可的话)
n.|double-entendre/wordplay;双关语(模棱两可的话)
单词equivoke 的详细解释如下:
equivoke(或拼写为equivoque)是名词,主要含义为“双关语” 或“模棱两可的话”,指通过词语的多义性或歧义性制造幽默、讽刺或模糊表达的语言形式。
文学与日常表达
常用于文学创作或口语中,通过双关增强表达效果。例如:
“How many times, after an equivoque, the audience burst into laughter.”(听众因双关语多次哄堂大笑)。
专业领域
在医学等专业领域可能引申为“模糊表述”,如:
“The doctor mentioned epileptic equivoke to describe ambiguous symptoms.”(医生用“双关型癫痫”描述模糊症状)。
如需更多例句或扩展用法,可参考权威词典(如牛津或韦氏)的详细条目。
Equivoke是一个较为罕见的英语单词,它的词性为动词,意思是“使用模糊、模棱两可的措辞或说法以达到欺骗的目的”。下面是一些关于这个词的例句、用法、解释、近义词和反义词。
这个词通常用于贬义,表示某人或某组织在应对某个问题时故意使用模糊、含糊的措辞或说法,以达到欺骗或搪塞的目的。它的名词形式是equivocation。
Equivoke的基本含义是“使用含糊其辞的措辞或说法”,但它通常暗示着某种欺骗或不诚实的意图。这个词的使用通常涉及到某个重要问题或决策,而使用equivocation的人往往是希望避免作出明确的回答或承诺,或者试图掩盖某些事实或真相。
【别人正在浏览】