
n. 手提包,旅行包
n.|handbag/travelling bags;手提包,旅行包
"Gripesack"是一个罕见的英语合成词,由"gripe"(抱怨)和"sack"(袋子)组成,字面意义可理解为"装满抱怨的袋子"。该词常被用于非正式语境中,比喻某人持续表达不满或牢骚的行为,类似于中文口语中"爱发牢骚的人"或"怨气包"的表达方式。例如:"The office gripesack kept complaining about the coffee quality."(办公室里那个爱抱怨的人总在挑剔咖啡质量。)
根据《牛津英语词典》历史语料库记录,该词最早出现在19世纪末的美国方言中,常出现于描写市井生活的文学作品里。现代英语权威学习平台Lexico(由牛津大学出版社运营)将其归类为"过时用语",主要保留在特定地区的方言或怀旧文学创作中。需要注意的是,由于该词未被主流词典广泛收录,使用时建议搭配上下文说明,或优先选择更通用的"complainer""grumbler"等替代词。
"gripesack"(或拼作"gripsack")是一个较为少见的英语词汇,主要含义和用法如下:
该词表示手提包或旅行用手提包,特指便于携带的小型旅行箱包。其构词结合了"grip"(握持)和"sack"(袋子)的含义,强调便于手提的特性。
该词与handbag(手提包)、flight bag(航空旅行包)、carpet bag(帆布提包)等词汇存在语义关联,但更强调旅行用途。
由于该词在现代英语中已较少使用,日常交流建议优先使用更常见的suitcase(行李箱)或handbag(手提包)。文学作品中若出现该词,多用于营造复古语境。
【别人正在浏览】