
英:/''dɔːnɪŋ/ 美:/'ˈdɔːnɪŋ/
曙光
高中,CET4,CET6,IELTS,TOEFL
n. 黎明,开端,曙光
v. 破晓;展现,显露;认识到,明白(dawn 的现在分词)
1969 marked the dawning of the space age.
1969年标志着太空时代的开始
A new century was dawning.
一个新的世纪开始了。
They turned to one another with the same expression of dawning comprehension, surprise, and relief.
他们带着一样恍然大悟、惊奇、松了一口气的表情相互看了看。
A pitiless new day is dawning.
无情的新日已经露出了曙光。
A new age for mankind is dawning.
一个人类的新时代正在出现。
It is certainly a dawning of a new era.
毫无疑问,这是一个黎明破晓的崭新时代。
at dawn
拂晓;天一亮
before dawn
凌晨;黎明前;拂晓
dawn on
开始被理解;渐渐明白
crack of dawn
n. 破晓;黎明
n.|morning/day break;黎明,拂晓;东
v.|emerging/revealing;破晓;展现;显露(dawn的ing形式)
“dawning”是一个具有多重含义的英语名词,其核心意义源于动词“dawn”的现在分词形式,指“黎明破晓的过程”或“新事物逐渐显现的状态”。以下从不同领域对其内涵进行解析:
天文学定义
在自然科学中,dawning特指“日出前地平线出现微弱光线的阶段”,此时太阳尚未升起但大气层已开始散射阳光。根据英国皇家天文学会的研究,黎明分为三个阶段:天文黎明、航海黎明和民用黎明,其中dawning主要指民用黎明阶段。
哲学与认知科学中的隐喻
该词常被引申为“对真理或知识的觉醒过程”,如心理学家卡尔·荣格在《原型与集体无意识》中提出:“意识的dawning如同晨光穿透黑暗,标志着个体心理结构的重组”。牛津英语词典将其比喻义收录为“新思想或新理解的初步形成”(OED Online, 2023)。
文学创作中的意象运用
在文学领域,dawning常作为象征手法使用。例如诗人威廉·华兹华斯在《序曲》中写道:“那缓慢的dawning不仅是白昼的开端,更是灵魂觉醒的预兆”,此处通过自然现象映射人类精神成长的过程(Norton Anthology of English Literature)。
跨文化视角
比较宗教学者约瑟夫·坎贝尔在《神话的力量》中指出,全球多个文明都将dawning与创世神话相关联。古埃及《亡灵书》记载太阳神拉每日经历“世界的重新dawning”,而玛雅文明则将黎明视为时间循环的重要节点。
“Dawning”是动词“dawn”的现在分词形式,主要有以下含义和用法:
1. 字面意义:黎明的到来
指太阳升起、天逐渐亮起的自然现象。
例:The dawning of the day brought a golden light to the horizon.(黎明的到来为地平线染上了金色的光芒。)
2. 比喻意义:新事物的开端或逐渐显现
常用于描述抽象概念的萌芽,如意识、时代、希望等。
例:The dawning of artificial intelligence has revolutionized technology.(人工智能的兴起彻底改变了科技领域。)
3. 搭配与扩展用法
近义词
名词:daybreak, sunrise, onset
动词:emerge, begin, unfold
使用注意
若需要分析具体语境中的含义,可以提供例句进一步探讨。
thankssun visorsuccessfuldeletioncruditybastinadecollectionsFaceBookflexuralintervalsLishuiNTOPOsummerhouseassociation withfirst batchLe Havrepermissible stressPH valueproterozoic eraquick profittake partAtyidaebasilemmaeimerlinaeuchroichologenesisincirclelignosemetallocyanide