cupboard love是什么意思,cupboard love的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
(尤指小孩的)有所企图而假装的热情
例句
It's only cupboard love; he wants some sweets!
别看他那么讨人喜欢,他要吃糖!
It's only cupboard love; she wants some sweets!
别看她那么讨人喜欢,她要吃糖!
I don't think Tom actually loves his spinster aunt. It's simply cupboard love.
我认为汤姆不会真的关心他未婚的姑母,而只是别有所图的爱。
I don't think the woman really loves the millionaire, it's just cupboard love.
我觉得那女的并不是真的爱那个百万富翁,她只是对他另有所图而已。
It is no good going to your mother with your cupboard love—she won't give you any money, either.
带着另有所图的爱到你妈妈那儿是无济于事的,她也不会给你任何钱。
专业解析
"cupboard love" 是一个英语习语(idiom),其含义并非指对橱柜的热爱,而是带有特定比喻意义。
详细解释如下:
-
核心含义:
"Cupboard love" 指的是一种并非出于真心喜爱,而是基于能从对方那里获得好处(尤其是食物或其他物质利益)而产生的、带有功利性质的喜爱或亲昵行为。这种“爱”是表面的、有条件的,一旦利益来源消失,这种“爱”也会随之消失。
-
字面联想与深层含义:
- Cupboard (橱柜): 在传统英国家庭中,橱柜常用来存放食物(如存放茶、糖、饼干等的食品柜 pantry cupboard)。因此,“cupboard” 在这里象征着食物来源、物质供给或实际利益。
- Love (爱): 这里并非指真挚的情感,而是指为了获取橱柜里的东西而表现出的亲热、讨好、谄媚或依赖的行为。
- 结合起来,"cupboard love" 生动地描绘了因物质利益(尤指食物)而驱动的、虚假或带有目的性的情感表达。
-
典型使用场景与例子:
- 宠物行为: 这是最常见的用法。例如,一只猫平时对主人爱答不理,但一到主人打开存放猫粮或零食的橱柜时,就变得异常亲热,围着主人转、蹭腿、喵喵叫。一旦吃饱了,它可能又恢复冷淡。人们会说这只猫对主人表现出的是 "cupboard love"。
- 人际关系: 也可以用于形容人与人之间的关系。例如:
- 一个孩子平时不太亲近某位亲戚,但知道这位亲戚每次来都会带糖果或礼物时,就表现得特别热情友好。
- 某人平时疏远一位富有的朋友,但在需要借钱或帮忙时突然变得非常殷勤。
- 在这些场景中,"cupboard love" 带有轻微的贬义或讽刺意味,暗示这种情感是机会主义的、自私的、不真诚的。
-
同义词与近义表达:
- Feigned affection (假装的爱)
- Self-interested affection (出于私利的爱)
- Interest-motivated friendliness (利益驱动的友好)
- Kiss up to someone (巴结某人 - 更强调行为)
- Butter someone up (奉承某人 - 更强调行为)
权威来源参考:
- 牛津英语词典 (Oxford English Dictionary - OED): 作为最权威的英语词典之一,OED 将 "cupboard love" 定义为 "Affection professed for the sake of personal gain, esp. food" (为了个人利益,尤其是食物,而表现出的情感)。这清晰地指出了其功利性和与食物的常见关联。来源:牛津英语词典 (Oxford University Press)。
- 剑桥词典 (Cambridge Dictionary): 剑桥词典将其解释为 "a show of love that is not sincere but is used to get something from someone" (一种不真诚的爱的表现,目的是从某人那里得到东西)。这个定义强调了其不真诚性 (insincere) 和目的性 (to get something)。来源:剑桥词典 (Cambridge University Press)。
- 柯林斯词典 (Collins Dictionary): 柯林斯词典的定义更侧重于其比喻性:"If you refer to someone's affection for you as cupboard love, you mean that they do not really love you and are only pretending so that they can get something from you" (如果你将某人对你的感情称为 cupboard love,你的意思是他们并非真的爱你,只是为了能从你这里得到东西而假装爱你)。这个解释直接点明了其虚假性 (pretending) 和工具性 (to get something)。来源:柯林斯词典 (HarperCollins Publishers)。
网络扩展资料
“Cupboard love”是一个英语习语,其含义和用法可通过以下方面综合解释:
1. 核心定义
该短语指出于私心或企图而表现出的虚假情感,通常带有功利性目的。例如,孩子为了获得零食或礼物刻意讨好父母,或宠物因饥饿向主人示好。
2. 词源与隐喻
- Cupboard(橱柜)象征存放食物或资源的地方,暗示“利益来源”;
- Love(爱)在此被赋予反讽意味,暗指情感的真实性存疑。
整体隐喻为:通过表面关爱来获取橱柜中的“好处”。
3. 常见使用场景
- 亲子关系:孩子为得到玩具、零食等刻意亲近父母(如“孩子突然拥抱妈妈,实则是为了要糖果”);
- 宠物行为:猫狗在饥饿时对主人异常热情(参考中“猫紧盯橱柜”的例子);
- 成人社交:为利益刻意讨好他人,例如职场中为升职对上司过度殷勤。
4. 情感色彩
该词含贬义,强调情感的工具性。如例句:“Jane’s affection is just cupboard love—she only visits her aunt for inheritance.”(简的关心只是虚情假意,她看望姑姑只是为了遗产)。
5. 近义表达对比
- Conditional love(有条件之爱):强调爱的前提条件,但未必含功利性;
- Feigned affection(假装深情):更直接描述虚伪情感,但缺乏“cupboard love”的具象隐喻。
该短语生动刻画了以利益驱动的非真诚情感,需结合语境判断使用,避免用于正式场合或可能引起误解的对象。
别人正在浏览的英文单词...
peachsocialistmodefusionmomentaryfastidiousraillerydiscouragingorcassuppressedtrailingA little turtleacceptance checkCanary Islandsdata loggerheart murmurpeer attread patternUniversity of OxfordAberdeenaciformalegarampuldisbandmentencalineheirlessinterferoscopelettercardliothyroninemenfolk