月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

contract interest是什么意思,contract interest的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • [金融] 约定利息

  • 例句

  • Loan tenure within a year of, this contract interest rate doesn't adjust.

    贷款期限在一年内(一年),本合同利率不调整。

  • If the loan term is shorter than 1 year, the contract interest rate will be implemented;

    在贷款期间如遇利率外汇兑换手续费时,贷款期限在1年以下的,按合同利率计算;

  • Service subscribers should be able to register an interest in a given service by completing a form or contract in the service registry that the service provider offers.

    服务订阅者可以通过通过完成服务提供方提供的在服务注册中心中的表格或契约在给定的服务中注册感兴趣的内容。

  • They lose interest once the contract is signed.

    在合约签好之后他们就失去兴趣了。

  • For example, when banks lend moneyto the firm, they insist on a formal contract stating the rate of interest andrepayment dates, perhaps placing restrictions on dividends or additionalborrowing.

    例如,当银行借钱给公司,他们会要求公司提供一份声明贷款利率和还款期限的正式合同,可能还会在分红或者额外贷款中附加限制条件。

  • 专业解析

    “Contract Interest”的详细解释

    “Contract Interest” 是一个金融与法律领域的复合术语,需拆解为“Contract”(合同/契约)和“Interest”(利息/权益)两部分理解,其核心含义指“合同中约定的利息条款”,常见于借贷、投资等协议。以下是具体解析:


    一、术语分项释义

    1. Contract(合同)

      • 法律定义:双方或多方当事人依法订立的、明确权利义务关系的协议,具有法律约束力。
      • 金融场景:如贷款合同、债券契约等,规定资金借贷的金额、期限、利率等条款。
    2. Interest(利息)

      • 经济含义:资金使用权的报酬,通常以百分比(利率)形式体现。
      • 类型细分:
        • 法定利息:法律规定的利率上限(如中国LPR基准)。
        • 约定利息:合同双方自主协商的利率。

    组合意义:

    “Contract Interest” = 合同中明确约定的利息计算方式、利率标准及支付规则,是借贷关系的核心经济条款。


    二、关键特征与应用场景

    1. 法律效力

      • 合同利息条款需符合《合同法》及金融监管规定(如利率不得超过法定上限),否则可能被认定为无效。
      • 示例:中国《民法典》第680条禁止高利放贷,约定利率超过LPR 4倍的部分不受保护。
    2. 金融实践中的类型

      • 固定利息(Fixed Interest):合同期内利率不变,如固定利率房贷。
      • 浮动利息(Floating Interest):利率随市场基准(如LIBOR、SOFR)调整,常见于商业贷款。
    3. 计算与影响

      • 公式:利息 = 本金 × 利率 × 时间

        其中利率需按合同约定的计息周期(年/月/日)转换,例如:

        $$

        text{年利率} = text{合同约定年化率}

        text{月利率} = frac{text{年利率}}{12}

        $$

      • 复利条款:若合同允许利息资本化(即“利滚利”),需明确复利计算周期。

    三、权威参考来源

    1. 法律依据

      • 中国《民法典·合同编》:定义合同效力及利息约定规则(来源:全国人民代表大会公报)。
      • 美国《统一商法典》(UCC):规范商业合同中利息条款的合法性(来源:Cornell Legal Information Institute)。
    2. 金融标准

      • 国际清算银行(BIS)《巴塞尔协议III》:对银行信贷合同利息风险的监管框架(来源:BIS官网)。
      • 美联储(Federal Reserve)政策文件:市场基准利率的制定依据(来源:Federal Reserve Economic Data)。

    四、实际应用案例

    通过合同明确利息条款,可保障双方权益,避免纠纷,并确保金融活动的合规性。

    网络扩展资料

    “Contract interest”是一个金融或法律领域的复合术语,需结合“contract”和“interest”的双重含义理解,具体可分为以下两类解释:

    1.合同约定的利息(主流含义)

    2.缔约利益(较少见)

    补充说明

    建议在金融场景中优先采用“合同利息”或“约定利息”的译法,并参考具体合同条款的上下文。

    别人正在浏览的英文单词...

    grandmawidelyoccupationserve upenthroneMuturobinsybaritismtrinitiestwifoldbed lineninto practicemustard sauceordered pairpassive smokingstopping powerwish you good luckaconineantarticulareberbaminecacainececitisclassicistdiiodohydroxyquinolineFrauleinganomalitegluconolactonaseknowledgeablymatricarianolturbt