
…的原因
This is the cause for which we have been struggling.
这就是我们一直为之奋斗的事业。
There is no cause for concern.
没有理由担忧。
There is no cause for alarm.
不必恐慌。
Her triumph was a cause for celebration.
她的胜利是庆祝的理由。
The government has small cause for optimism.
几乎没有什么可以使政府感到乐观的。
“cause for”的详细解释
“cause for”是一个英语短语,由名词“cause”(原因、理由)和介词“for”(为了)组合而成,通常表示“值得……的理由” 或“引发……的根据”,强调某种情况或行为具备合理性或必要性。其核心含义是“某事的发生或存在提供了充分的依据”。
“cause” 指导致结果的根本因素或动机,如:
The heavy rain was thecause of the flood.
(暴雨是洪水的原因。)
“for” 在此表示目的或关联对象,组合后“cause for” 指向“针对某事的合理依据”:
His rudeness gave hercause for complaint.
(他的无礼让她有理由投诉。)
在不同领域,“cause for”的侧重点略有差异:
法律领域:指“法定事由” 或“可诉依据”,需满足特定条件:
来源:Cornell Law School Legal Dictionary
哲学/伦理学:强调行为的正当性,如“just cause”(正当理由):
Ajust cause for war must meet criteria of proportionality.
(战争的正当理由需符合比例原则。)
来源:Stanford Encyclopedia of Philosophy
医学/公共卫生:指需干预的明确指征:
来源:Mayo Clinic Guidelines
“cause for alarm”(警报事由):
A single error is notcause for alarm, but repeated failures require investigation.
(单次失误无需警报,但重复失败需调查。)
来源:Oxford English Dictionary
“cause for celebration”(庆祝的理由):
The discovery of a new vaccine providedcause for global celebration.
(新疫苗的发现成为全球庆祝的理由。)
来源:World Health Organization (WHO) Report
“Cause”源自拉丁语“causa”(动机、诉讼),中古英语时期融入法律术语,后扩展至日常语境。“for”的古英语形式“fōr” 表目的,组合后固化表示“充分依据”。
来源:Online Etymology Dictionary
通过以上分析,“cause for”的核心在于“具备合理性的依据”,需结合语境判断其具体指向的法律、伦理或现实意义。
“Cause for”是一个常见的英语短语,通常表示“某种行为的理由、依据或动机”,强调引发某事的直接原因或情感反应。以下是详细解释:
“Cause for”用于描述引发某种情感或行动的具体原因,常见于正式或书面语境。使用时需注意搭配的合理性和冠词(如“a cause for...”)。如需更多例句或深入解析,建议参考权威词典或语法指南。
by analogyvengeancecoated withCharacterizescompositedgreedierkumitelacerationsLuxorpaddlesSilvanostormiesttransposedcrazy aboutdirectory servicefuss aboutgalaxy clustergraduated cylinderhot rollingoccupancy rateof great importancetungsten carbidewest ofaugetroncacothesisfuranosidehydrofluorideimpalpablyLCNmicroplate