attached please find是什么意思,attached please find的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
附上……请查收
例句
Attached please find today's meeting notes.
今天的会议记录正在附件里。
Attached please find today's meeting notes.
今天的会议记录在附件里请查收。
Attached please find the map of our office.
附件是我公司的位置地图。
Attached please find our terms of credit business.
随a附上我们的商业授信条款。
As attached please find the images for your reference.
如附件请找图像作为你的叁考。
专业解析
"attached please find" 是一个在商务英语(尤其是正式书面沟通如邮件或信函)中常见的固定短语,用于告知收件人所需的文件或信息已作为附件提供。它的详细含义和用法如下:
-
核心含义:提示附件存在
- 这个短语的核心功能是明确地指出有文件或信息附加在本邮件或信件中。
- "attached" 是动词 attach(附加)的过去分词形式作形容词,意为“被附上的”。
- "please find" 是一个礼貌性的固定表达,意思是“请查阅”、“请找到”或“请见”。这里的 "find" 并非指“寻找”,而是更接近“发现其存在”或“注意到”的意思,是一种约定俗成的、略显陈旧的礼貌用法。
- 因此,整个短语的字面意思是“附上请查收”或“请查收附件”,实际传达的是“请注意,您需要的文件已随此邮件/信件附上,请查阅附件。”
-
实际功能:引导收件人查看附件
- 它主要用于引导收件人的注意力到附件部分,告知他们所要的信息、文件(如报告、合同、发票、简历等)就在附件里,无需在邮件正文中再重复。
- 这是一种清晰、直接且正式的方式来说明文件的位置。
-
使用场景
- 发送文件时: 这是最典型的用法。例如,发送报价单、合同草案、会议纪要、产品目录等。
- 提供额外信息: 当邮件正文无法容纳所有细节,或需要提供可视化材料(如图片、图表)时。
- 正式沟通: 在商业信函、求职信、正式通知等需要体现专业性的场合尤为常见。
-
现代演变与替代
- 虽然 "attached please find" 仍然被广泛使用且被认为是正确和专业的,但在现代商务沟通中,尤其是追求简洁的邮件文化里,它有时被认为略显过时或冗长。
- 更简洁、更现代的替代说法包括:
- "Please find attached [文件名称]." (请查收附件 [文件名称]。)
- "Attached is [文件名称]." (附件是 [文件名称]。)
- "I have attached [文件名称]." (我已附上 [文件名称]。)
- "Please see the attached [文件名称]." (请查看附件 [文件名称]。)
- 尽管有这些替代说法,"attached please find" 因其正式性和明确的提示作用,在需要体现高度专业性或正式度的场合(如法律文件、正式报告提交)中依然有其价值。
"attached please find" 是一个标准的商务英语短语,用于礼貌且正式地告知收件人,其所需的文件或信息已作为邮件或信件的附件提供,并引导对方查阅该附件。其核心含义是“附上请查收”,功能在于清晰指示附件内容的存在。虽然现代沟通中趋向使用更简洁的表达,但在正式场合它仍是得体的选择。
参考来源:
- 剑桥词典 (Cambridge Dictionary) 在其商务英语板块解释了类似短语的用法,强调其在正式信函中用于提示附件。 (来源: Cambridge Dictionary - Business English)
- 牛津英语词典 (Oxford English Dictionary, OED) 作为历史最权威的英语词典,记录了 "find" 在类似固定短语(如 "please find enclosed")中表示“发现其存在”或“注意到”的特定用法,这直接适用于理解 "attached please find" 中的 "find"。 (来源: Oxford English Dictionary)
- 哈佛商学院出版社 (Harvard Business Review Press) 在其关于商务写作和沟通的出版物中,常将此类短语归类为传统的商务信函用语,并讨论其在现代沟通中的演变。 (来源: Harvard Business Review - Business Communication)
- Grammarly 在其关于商务邮件写作的指南中,明确将 "Attached please find..." 列为一种提示附件的正式表达方式,并提供了更现代的替代方案。 (来源: Grammarly Blog - Business Writing)
网络扩展资料
“Attached please find” 是一个正式用语,常见于商务邮件或书面沟通中,用于提示收件人查看附件内容。以下是详细解释:
短语结构
- Attached:动词 attach 的过去分词形式,此处作形容词,表示“附上的”。
- please find:礼貌性表达,相当于“请查收/查阅”,并非字面意义的“寻找”。
直译:请查收附件中的内容。
使用场景
-
正式文件传输
例如:
Attached please find the contract for your review.
(附件中是供您审阅的合同,请查收。)
-
邮件或信件开头/结尾
通常位于正文末尾,作为提示附件的固定句式。
-
商务沟通规范
适用于与客户、合作伙伴或上级的正式交流,体现专业性。
注意事项
-
语序调整
现代英语中更常用 Please find attached [文件名称],例如:
Please find attached the report.(而非 Attached please find...)
-
替代表达
若需更简洁或口语化,可用:
- I have attached [文件名称] for your reference.
- Please see the attached [文件名称].
-
避免冗余
若邮件已明确提及附件内容,可直接写 The document is attached.(无需重复使用“please find”)。
该短语是商务英语中的传统表达,虽语法正确,但稍显陈旧。建议根据收件人身份选择更自然的句式,同时确保附件名称清晰、内容准确。
别人正在浏览的英文单词...
sonfeltferry pierreshufflehypermarketdepressinglylithofaciesprototypesredirectssecurestskepticsswellingammonium bromideantimony oxideform the habit ofherd instincton Christmasstop complainingactinitybackfallbibliopolycttydangdangdegrainshaplomitosishemorrhoidolysisincontrovertiblyintramembranelupoidmetacenter