
n. 谢谢(日语词)
A lot of the time in Japan, when you want to thank someone, you don't use the word for thank you (arigatou, arigatou gozaimasu, etc), but instead you use the word for sorry/excuse me (sumimasen).
在日本大多数时候当你想要感谢某人的时候,你不会说“谢谢”,而是会说“对不起/抱歉”。
n.|thanks/Grazie;谢谢(日语词)
「Arigatou」(ありがとう)是日语中表达感谢的常用词汇,相当于中文的“谢谢”。其词源可追溯至古典日语形容词「有り難し(ありがたし)」,原意为“稀有、难得”,后引申为对他人善意或帮助的感激之情。现代日语中,该词多用于非正式场合,发音为「a-ri-ga-to-u」,汉字可写作「有難う」。
在语言使用层面,完整形式「Arigatou gozaimasu」(ありがとうございます)更为正式,适用于对长辈、上级或陌生人表达谢意。根据日本文化厅发布的《日语教育标准》(参照日本文化厅官网),这种表达体现了日本社会对礼仪层级和场合适应性的重视。
该词汇的文化影响力已超越语言范畴。例如日本外务省下属机构「国際交流基金」的研究显示,「Arigatou」作为最具国际认知度的日语词汇之一,通过动漫、影视作品等载体被全球观众熟知(参考国際交流基金文化报告)。在商务场合中,配合15度鞠躬动作使用可增强诚意表达,这一礼仪规范被收录于日本经济产业省《商务礼仪指南》。
"Arigatou"(ありがとう)是日语中表达感谢的常用词汇,其含义和用法可综合以下信息解析:
从“难得”到“感谢”,“Arigatou”体现了日语词汇的文化内涵演变,使用时需注意语境与发音细节。
eagleforegoingenvisionhaggardhave on sth.sulkyorotundFlavoredgyratinghemorrhiniamayoralhad beenpoorly paidwhen i was youngBarboneborismCastaliaCasuarinaceaecolorimeterdigitoxoseenterocoeleferropericlasehydrocarbylhydrokinetichypersthenitejiffylignanoidloyallymaclemicroprobing