月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

abjective是什么意思,abjective的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • adj. 令人沮丧的;不幸的;道德败坏的

  • 例句

  • Abjective: To improve the identification method of Gentamycin Sulfate Sustained Release Tablets.

    目的:建立一种新的薄层方法鉴别硫酸庆大霉素缓释片。

  • Abjective to study on differentiation of rat bone marrow mesenchymal stem cells into neuron-like cells.

    目的:探讨大鼠骨髓间充质干细胞向神经元样细胞诱导分化的可能性。

  • Abjective: To evaluate the clinical results of immediate implant function loading in the partial edentulous jaws.

    目的:对部分牙缺失种植即刻功能负荷进行临床探讨。

  • Abjective: To establish the rabbit arteriosclerosis mold caused by chronic intermittent hypoxia, and probe into the correlative malgenic mechanism.

    目的:建立慢性间歇缺氧致动脉粥样硬化兔模型,探讨相关致病机制。

  • Abjective Discussing the relationship between sanitation education, mentality tending and success rate during the cure of in vitro fertilization - embryo transfer.

    目的:探讨体外受精—胚胎移植治疗过程中卫生宣教及心理护理与治疗成功率的关系。

  • 同义词

  • adj.|evil/unfortunate;令人沮丧的;不幸的

  • 专业解析

    Abjective 是一个相对罕见且主要用于学术或历史语境的英语形容词,其核心含义与“被抛弃的”、“被贬低的”或“堕落的”状态相关。它源于拉丁语词根,与更常见的词“abject”有密切的亲缘关系,但用法更为特定和有限。

    以下是其详细解释:

    1. 核心含义:被抛弃的、被驱逐的、堕落的

      • Abjective 描述一种被强力排斥、驱逐或抛弃的状态。它强调主体被外力(如社会、神权、自然力量)置于一种低下、无价值或被遗弃的境地。
      • 例如,在神学或哲学语境中,它可能指灵魂因罪孽而被上帝抛弃的状态(a soul in an abjective state of divine abandonment)。在更世俗的语境中,它可能指被社会主流排斥、处于极度边缘和悲惨境地的个人或群体(individuals in an abjective condition of social exclusion)。
    2. 词源与构成

      • 该词由拉丁语前缀ab-(意为“离开”、“远离”)和词根-ject-(源自 jacere,意为“投掷”、“扔”)构成,后缀-ive 表示形容词性质。
      • 因此,其字面意义是“被扔出去的”、“被抛弃的”。这与“abject”的词源完全相同(ab- + -ject),两者共享核心概念。
    3. 与 “Abject” 的区别与联系

      • Abjective 与abject 意义高度重叠,都指向卑微、悲惨、被贬低的状态。
      • 主要区别在于使用频率和语境:
        • Abject 是极其常用和标准的词汇,含义广泛,可形容贫困(abject poverty)、恐惧(abject fear)、失败(abject failure)、奉承(abject flattery)等,强调程度上的极端卑微、可怜或可鄙。
        • Ajective 则非常罕见,在现代英语中几乎完全被 abject 取代。它更倾向于保留其词源中“被外力抛弃/驱逐”的原始意象,常见于历史文献、神学或某些哲学论述中,用以描述一种因外力作用(如神的审判、社会排斥)而导致的根本性的、被动的堕落或被弃状态。
    4. 现代用法

      • 在现代标准英语中,abjective 几乎不再使用。Abject 承担了所有相关的含义。
      • 遇到abjective 时,通常可以将其理解为abject 的一个古旧或高度专业化的变体,尤其在强调“被抛弃”这一被动含义时。

    “Abjective” 意指“被抛弃的”、“被驱逐的”、“堕落的”,强调主体因外力作用而陷入一种被排斥、无价值的悲惨境地。它与“abject”同源且意义相近,但极其罕见,主要用于历史、神学或特定学术语境中描述因外力(如神罚、社会排斥)导致的根本性被弃状态。在现代英语中,“abject”是其通用替代词。

    参考来源:

    网络扩展资料

    “abjective”并不是一个标准英语词汇,可能为拼写错误或生造词。以下是两种可能性分析:

    1. 若为拼写错误:

      • 可能是adjective(形容词)的误写,指用来修饰名词的词类,如 "happy" 在 "a happy day" 中。
      • 也可能是abject(形容词)的误写,意为「凄惨的;卑微的」,如 "abject poverty"(赤贫)。
    2. 若为生造词:

      • 可能由 "abject" + "ive" 组合而成,推测含义接近「令人感到卑微的」或「具有悲惨性质的」,但此用法未被权威词典收录。

    建议:

    例如:

    "The refugees lived in abject conditions."(难民生活在凄惨的环境中)

    别人正在浏览的英文单词...

    criterionrascalditchesdrattedmegalithsrespublicaslammersquallingwhilesautomatic calibrationBoxing Daydecide uponhealthcare servicesholy terrorlike hot cakesmethyl esterremoval efficiencyshareholder valueSissy Spacekspill the beansamoraliaautomicrometerberangancyclobarbitaldelaineeuthyneuralgardeningyrasemacromonocyteanodized