
一杯…
I drank a cup of tea that tasted of ***sel.
我喝了一杯有柴油味的茶。
Would you like a cup of coffee?
喝杯咖啡好吗?
Grace poured a cup of weak tea.
格莱斯倒了一杯淡茶。
I've poured you a cup of tea.
我倒了杯茶给你。
I could do with a cup of tea.
我需要一杯茶。
“a cup of”是英语中常见的量词短语,主要表示“一杯(某种液体或松散物质)”,其含义和用法可从以下三方面解析:
字面含义
“cup”指标准容量的杯子(约240毫升),常用于计量饮品或粉末状物质,例如“a cup of coffee”(一杯咖啡)、“a cup of sugar”(一杯糖)。该短语强调具体容器与容量的对应关系,区别于“glass”(玻璃杯)或“mug”(马克杯)等容器。
语境扩展用法
在非正式场合,“a cup of”可引申为模糊的度量单位,例如“a cup of flour”(一杯面粉)无需精确测量,仅表示大致分量。此外,它还用于固定搭配,如“a cup of tea”字面指茶水,但在俚语中可表示“合心意的事物”(That's not my cup of tea)。
文化引申含义
英语文学中,“a cup of”常象征短暂享受或微小事物,如诗句“Let me have a cup of solace”(给我一杯慰藉)。该用法通过容器意象传递抽象情感,常见于诗歌和隐喻表达。
"a cup of" 是英语中常见的量词短语,核心含义是“一杯(液体或松散物质)”,具体用法和语境需结合搭配的词汇理解。以下是综合搜索结果后的详细分析:
常见搭配:
文化隐喻:
a cup of vs. a glass of:
|短语 |容器特点 |常见搭配 |温度 |
|----------------|--------------------------------|--------------------------|---------------|
|a cup of | 带把手的陶瓷/塑料杯(如茶杯、咖啡杯) | 热饮(茶、咖啡)、松散物质 | 通常为热饮 |
|a glass of | 无把手的透明玻璃杯(如酒杯、水杯) | 冷饮(水、果汁、酒) | 通常为冷饮 |
例句对比:
a cup of vs. a mug of:
"a cup of" 的核心功能是量化容器或容量,具体含义需结合搭配词和语境:
verydenialmisconceivemargarinebirthstoneconsultsincompletelyMarylandnightclubsrhapsodiststitchingstoatsswaggeringlyyellowedcoupling agentearly deathentire lifefar afieldin harmonystomach troubleeliminatorfasciorrhaphyfluorochloromethanefolpetgenodermatosiskalimeterlipovitaminlymphaticostomyoxygenatedphotonic