月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

a bolt out of the blue是什么意思,a bolt out of the blue的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 出人意料的事情

  • 晴天霹雳

  • 例句

  • It was like a bolt out of the blue.

    当时就感觉像是晴天霹雳。

  • I'm the new sensation, I'm a bolt out of the blue.

    我是新的感觉,我是从蓝色者门闩。

  • But the Haiti earthquake was absolutely like a bolt out of the blue, she said.

    但是,海地地震绝对是晴天霹雳。” 她说。

  • Their only daughter ***d of the traffic accident. It was like a bolt out of the blue.

    他们唯一的女儿死于************,说来真是晴人霹雳。

  • The announcement that the President of our university was quitting to go to another school hit us like a bolt out of the blue.

    他说:“我们大学校长宣布他决定辞职到另外一个学校去工作。”

  • 专业解析

    "a bolt out of the blue" 是一个英语习语,中文常译为“晴天霹雳” 或“突如其来的意外事件”。它用来形容完全出乎意料、令人震惊的消息或事件,就像在晴朗无云的蓝天中突然劈下一道闪电一样,毫无征兆,让人措手不及。

    详细解释:

    1. 字面意思:

      • bolt: 这里指闪电 (lightning bolt)。
      • blue: 指蓝色的天空。
      • out of the blue: 从蓝天中(突然出现)。
      • 整个短语的字面意思就是“从蓝天中劈下的闪电”。
    2. 比喻意义:

      • 这个习语的核心在于其突然性和意外性。它描述的是一件没有任何预警、在完全平静或正常的情况下突然发生的、令人震惊或改变局势的事情。
      • 这种事情通常是负面或令人不安的,比如突如其来的坏消息(解雇、亲人离世、事故)、灾难性事件或巨大的变故。虽然偶尔也可用于正面惊喜,但更常见于负面语境。
      • 它强调事件的不可预见性,当事人完全没有心理准备。

    使用场景举例:

    权威来源参考:

    “a bolt out of the blue” 生动地描绘了那些毫无征兆、瞬间打破平静、带来巨大冲击的意外事件,是表达“极度震惊”和“完全出乎意料”的常用习语。

    网络扩展资料

    短语"a bolt out of the blue"(或变体"a bolt from the blue")的含义和用法如下:

    1.核心含义

    表示“突如其来的意外事件”,类似于中文的“晴天霹雳”,强调事件的突然性 和不可预见性。其字面意义是“从蓝天中突然出现的闪电”,比喻完全出乎意料的变故。


    2.单词拆解


    3.使用场景


    4.常见变体


    5.补充说明

    该短语不局限于负面事件,但多用于形容震惊或负面的意外(如车祸、突发变故等)。其生动性源于自然现象的比喻,符合英语中通过具象事物表达抽象概念的习惯。

    如需更多例句或语境分析,可参考相关词典或语料库。

    别人正在浏览的英文单词...

    vagueconsignmentgloss overbipedunobtrusiveuntenableaxiomaticdomesticallygonoboliashirkingVCRsexcess liquidityhidden linehot dipin closinginterpersonal skillmoral reasoningtime sequencingajmalicineammoniometerbeadiestCherminaecronkdiandrousdossalfurthersomemesogastriummicroplastometernitramineLipotes