月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

You're welcome.是什麼意思,You're welcome.的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 不用客氣。

  • 例句

  • That's all right, you're welcome.

    那沒什麼,不用謝。

  • You're Welcome. Please come again.

    别客氣,希望您再次光臨。

  • A You're welcome. Have a nice day.

    A不客氣。祝您愉快。

  • A You're welcome. Have a nice day.

    A不客氣。祝您愉快!

  • A you're welcome. See you tomorrow.

    a别客氣。明天見。

  • 專業解析

    “You're welcome.”是英語中常用的禮貌表達,主要用于回應他人的感謝,傳遞“不客氣”“不用謝”的含義。其核心意義與使用場景可從以下角度解析:

    1. 基礎語義與用法

      “You're welcome.”直接對應中文的“不客氣”,常見于日常交流中。例如,當對方說“Thank you for your help.”時,回應“You're welcome.”既表達接受感謝,又體現禮貌與友好。劍橋詞典指出,該短語的正式程度適中,適用于多數社交場合。

    2. 語法結構與文化内涵

      該短語由主語“you”、系動詞“are”及形容詞“welcome”構成,字面意為“你是受歡迎的”。其深層文化邏輯在于通過強調“幫助他人是愉快的、被歡迎的”來弱化施惠者的付出感。美國語言學家認為,這種表達反映了英語文化中注重平等與雙向尊重的交際原則。

    3. 語境變體與替代表達

      在不同語境中,“You're welcome.”可通過調整語氣或添加副詞衍生出更豐富的表達。例如:

      • 正式場合:“You’re most welcome.”(強調鄭重回應)
      • 非正式場合:“You’re welcome!”(配合輕松語調)
      • 幽默用法:“You’re welcome anytime!”(暗示持續提供幫助)

        根據《Merriam-Webster英語用法指南》,類似表達還包括“No problem.”“My pleasure.”等,但“You're welcome.”的普適性最高。

    4. 跨語言對比與學習建議

      相較于中文直接回應“不客氣”,英語中該短語更注重通過句式完整性傳遞禮貌。語言學習平台Grammarly建議,英語初學者可優先掌握“You're welcome.”作為通用回應,同時注意避免誤用“No worries.”(多用于澳大利亞英語)等地域性較強的變體。

    網絡擴展資料

    “You're welcome.” 是英語中常用的禮貌表達,主要用于回應他人的感謝(如“Thank you”),以下是詳細解釋:

    1. 基本含義

    2. 使用場景

    3. 語氣與變體

    4. 注意事項

    5. 文化對比

    别人正在浏覽的英文單詞...

    Samuelspongybarbituratealimentationstraighteningcomponent partdisciplinary actiondo a good deedexpect to dofoundry equipmentin plentyinterested partymeant to bemiddle classnumerical analysison the dotviral genomeworsted fabricadsorptivityangiitisdioptricdipteradynamomotorelaiomycinelectromotancehemiconeimbeddingignorantlymacrolithologymammogram