
英:/'ˌʌnˈraɪp/ 美:/'ˌʌnˈraɪp/
adj. 生的;未成熟的;未熟的;未準備好的
He had diarrhea after eating unripe food.
他吃了未熟的食物後*********了。
The unripe fruit tastes a little bitter.
未熟的水果吃起來有點苦澀。
It is not yet possible to harvest these unripe crops.
現在還不能收獲這些未成熟的莊稼。
Half of the apples are unripe.
一半的蘋果不熟。
Eating the unripe apples made him ill.
吃沒熟的蘋果使他得了病。
He opened it and found it still unripe.
他打開一看,卻發現是生的。
Can unripe earthnut skin treat leukaemia?
生花生皮能治白血病嗎?
This is our behavior with unripe level too.
這也是我們水平不成熟的表現。
adj.|raw/rawish;生的;未成熟的;[生物]未熟的;未準備好的
unripe 是一個形容詞,主要用于描述尚未達到完全成熟狀态的事物。其核心含義包含以下幾點:
字面意義(主要指水果、農作物等): 指水果、谷物或其他農作物尚未發育完全,沒有達到適合食用、收割或具有最佳風味、質地和營養的狀态。未成熟的水果通常顔色青澀、質地堅硬、味道酸澀或寡淡,且可能含有較多不易消化的澱粉。例如:采摘 unripe bananas(未熟的香蕉)口感生澀,需放置後熟化才能食用 。
引申意義(指想法、計劃、時機等抽象事物): 用于比喻尚未經過充分思考、準備或發展,還不完善、不適宜付諸行動或公開的狀态。這強調了一種“不成熟”、“倉促”、“時機未到”的含義。例如:His business plan was still unripe and needed more market research.(他的商業計劃尚不成熟,需要更多的市場調研)。
在特定語境下的使用: 有時也可用于描述其他需要時間“成熟”的事物,如未成熟的奶酪(尚未完成發酵過程)、未幹透的木材(未達到可用狀态)等 。
近義詞: immature (未成熟的), green (生的,青澀的), premature (過早的,不成熟的), undeveloped (未發展的)。
反義詞: ripe (成熟的), mature (成熟的), ready (準備好的)。
例句:
權威參考來源:
“Unripe” 是一個形容詞,表示某物(尤其是水果、農作物等)尚未成熟或未達到可使用的狀态。以下是詳細的解釋:
字面意義:描述植物或果實未完全成熟,質地堅硬、顔色青綠、味道酸澀。
例:Unripe bananas are starchy and less sweet.(未熟的香蕉富含澱粉且不夠甜。)
比喻意義:可引申為“未準備好的”“不成熟的”,形容人、想法或計劃缺乏經驗或完善性。
例:His unripe proposal was rejected due to insufficient data.(他未成熟的提案因數據不足被駁回。)
若需進一步了解具體語境中的用法,可以參考詞典例句或語料庫。
temperatureperfectdeactivateAquariuscarneliandemeritHijackersmanufacturedUAvainerWatertonauthentication informationCarina Laudemographic characteristicsfoul watersay hellosuccess ratetime horizonabstrusenessalbuminolysiscitricultureepichloriteetherismetomidateeuonymusexcruciatinglyhalochromismmicrophonoscopetransformation processtorsional strength