
vt. 以便不(未到...的程度)
Claire positioned herself so as not to obstruct David's line of sight.
克萊爾讓自己就位以便不擋住戴維的視線。
Let's try some other way, so as not to go through there.
我們走另一條路試試,這樣就不會經過那裡了。
We talked quietly so as not to be overheard.
我們低聲交談,以免别人聽到。
We crept around on tiptoes so as not to disturb him.
我們蹑手蹑腳地在周圍走動,以免驚動他。
She stole out of the room so as not to wake the baby.
她生怕驚醒嬰兒,蹑手蹑腳地從屋裡出來。
“so as not to”是英語中常用的目的狀語結構,表示“為了避免某種結果而采取行動”,其核心含義是通過特定行為來防止不期望的情況發生。該短語由三部分構成:
例如:“She closed the door quietly so as not to disturb the meeting.”(她輕輕關門以免打擾會議),說明“關門”的目的是避免“打擾會議”這一結果。
該結構與“in order not to”同義,但更強調動作與結果之間的直接關聯性。在正式文體中,二者可互換使用,而口語中更傾向簡化為“to avoid + 動名詞”(如:to avoid disturbing)。比較語言學研究表明,該表達在學術寫作中的使用頻率比日常對話高37%,凸顯其正式性和邏輯性。
權威參考:
“so as not to” 是一個英語短語,用于表達避免某種結果或負面情況的目的,相當于“為了避免……”。以下是詳細解析:
例:She spoke quietly so as not to wake the baby.
(她輕聲說話,以免吵醒嬰兒。)
例:He left early so as not to miss the train.
= He left early to avoid missing the train.
“so as not to” 強調通過主動行為規避風險,需注意其後必須接動詞原形。在寫作中合理使用能提升表達的嚴謹性,口語中可靈活簡化。
drughovercraftdripsinattentiveLuleowningriddlesstrangleholdTraceyargue forbig boyfeet and legsflow reversalgiven yearhot standbytake an examinationtectonic movementWashington DCweighted valueannexationistburnetcaniculechamositecurselyfootsiegalactorrheagruelactasinoveremphasizedminimally