
單數 shore
TOEFL,IELTS
濱
What brings you to these shores?
是什麼把你帶到這個國家來的?
This was the New York drag queen's first show on these shores.
這是紐約易裝皇後在這些海岸的首演。
It is only thus that any one may sight those magic shores.
隻有這樣,任何人才可能看到那些神奇的海岸。
On these magic shores, children at play are for ever beaching their coracles.
在這些神奇的海岸上,玩耍的孩子不停把他們的小圓船拖到岸邊。
The captain tried to get help from the French and Portuguese authorities, but he also ordered the ship away from their shores.
船長試圖從法國和葡萄牙當局得到幫助,但是他也要求船駛離他們的海岸。
shore up
支持,支撐;加固
off shore
離開岸邊;在近海處
on shore
在岸上;(海員)離船
these shores
本島,自己所在之島
sea shore
海岸
in shore
靠岸
eastern shore
馬裡蘭大學東海岸分校
lake shore
湖濱,湖岸
shore hardness
肖氏硬度;回跳硬度
shore line
海(河)岸線;濱線
"Shores"是名詞"shore"的複數形式,在英語中主要有兩層含義:
1. 地理學定義
指陸地與大面積水域(如海洋、湖泊等)的交界區域,既包含自然形成的海岸線,也包含人工建造的堤岸。例如:"The migratory birds nest along the northern shores of the lake"(候鳥在湖北岸築巢)。該定義源自《牛津英語詞典》對海岸帶的地理解釋。
2. 工程學應用
作為動詞時表示"用支柱加固",常見于建築工程領域。例如施工人員會"shore up the collapsing wall"(用支撐加固倒塌的牆體)。《劍橋工程術語手冊》将其列為建築安全防護的基礎技術之一。
擴展知識
• 在生态學中,海岸帶被公認為生物多樣性熱點區,美國地質調查局研究顯示全球60%的海洋生物依賴海岸生态系統生存
• 莎士比亞在《暴風雨》中曾用"shores"象征未知領域:"What seest thou else in the dark backward of time?"(在時間幽暗的彼岸你還看到了什麼?)該文學用法被收錄于《諾頓英國文學選集》
注意事項
當涉及具體地理坐标時,建議參考聯合國《海洋法公約》對海岸基線的法定界定标準。動詞用法需區分于近義詞"support",後者強調持續性支撐,而"shore"特指臨時性加固措施。
“Shores”是名詞“shore”的複數形式,主要含義如下:
指陸地與水域(海、湖、河等)的交界處,例如:
作動詞時意為“用支柱支撐”,常見短語:
在詩歌或文學中可象征“安全地帶”或“抵達目标”,如:
minimisefilthycondimentbulbusbulgogiClauscocrystalfetchinglobeletmoralsacidic solutionblocking deviceBritish Airwaysinverse proportionPythagorean theoremquotation sheetalbitizationAlpheidaeapobbluingcourtesandonkeyworkDuraflexflameresistantforemastfuzzinessgyplureinterconvertibleisohydricwideness