
英:/'rɪˈpraɪzl/ 美:/'rɪˈpraɪzl/
報複
複數:reprisals
GRE,SAT
n. 報複(行為);報複性劫掠
The reprisals were strangled in the cradle.
這些報複被扼殺在搖籃裡面。
The reprisal to this company is undergoing in secret.
對這家公司的報複行動正在秘密進行。
This is a sensitive topic, and the company does not dare to cross the line for fear of similar reprisal.
這是一個敏感話題,公司也不敢越雷池,害怕遭到類似的報複。
The attack was in reprisal for the kidnapping of their leaders.
這次襲擊是對他們領導人被綁架的報複
There were fears that some of the Western hostages might be killed in reprisal.
有人擔心,一些西方人質可能會被報複殺害。
They shot ten hostages in reprisal for the assassination of their leader.
他們的首領遭到暗殺,他們為了報複,槍殺了十名人質。
They bombed civilian targets in reprisal.
他們炮轟平民目标作為報複。
Civilian targets were bombed in reprisal.
轟炸了民用目标作為報複。
Communicating without fear of reprisal is a reality for me.
溝通無懼怕報複是一個現實,對我來說。
n.|retaliation/revenge;報複(行為);報複性劫掠
“reprisal”是一個英文名詞,指為回應某種傷害或攻擊而采取的報複性行動,通常帶有官方或系統性特征。該詞強調以類似手段回應對方行為,常見于國際沖突、法律糾紛或組織間對抗的語境中。例如,國家A扣押國家B的船隻後,國家B可能采取凍結對方資産的報複措施,這種行為即被稱為“reprisal”。
從詞源學角度分析,“reprisal”源自15世紀的中古法語“reprisaille”,本意與“奪回被扣押物品”相關,後經拉丁語“reprehendere”(意為抓住或譴責)演化而來。現代用法中,其與普通“報複”(retaliation)的區别在于:reprisal通常指政府或組織層面的正式回應,而個人報複更常用“revenge”表達。
在法學領域,《日内瓦公約》對戰争中的reprisal行為設有嚴格限制,禁止針對平民或民用設施實施報複(國際紅十字會,2023年修訂條款)。這種法律約束反映了國際社會對報複行為可能升級沖突的擔憂。
典型應用場景包括:國際關系中的經濟制裁反制、企業間的商業競争報複,以及勞資糾紛中的對等措施。需要注意的是,合法reprisal必須遵循比例原則,即報複力度不得超過原始侵害的嚴重程度(《聯合國憲章》第51條)。
reprisal 是一個名詞,主要用于描述報複行為,尤其指帶有暴力性質或政治、軍事背景的報複行動。以下是詳細解析:
They did not divulge information for fear of reprisals.(他們因害怕報複而隱瞞信息)。
如需進一步了解例句或固定搭配,、等來源。
agro-scientificascendstrychnineinsatiableageismcrawfishdisbursementsHIPSmultistoryparalyzingstandouttriesvulcanologyxeroxingagricultural meteorologybreaking outcpu timefondle admiringlyaminoacylamherstiteChromatiumClathrinidacylindroidflocculentgeoduckhaptogenhyalophobiakeymatmarrowfatmegaphanerophyte