
英:/'ˈpɜːpəsli/ 美:/'ˈpɜːrpəsli/
adv. 故意地;蓄意地
He purposely said nothing in order to let her understand the importance of self-reflection.
他故意什麼也沒有說來使她明白自我反省的重要性。
I didn't hurt you purposely.
我不是故意傷害你的。
I purposely avoid coming up to him.
我故意避免走近他。
They had so much homework that they felt as if the teacher was purposely giving them too much work.
他們的作業太多了,他們感覺好像老師是故意給他們多布置作業。
They are purposely withholding information.
他們正故意隱瞞消息。
I purposely interrupt one of the access paths by pulling off an FC cable between the host and switch.
我故意拔掉主機與交換機之間的一根 FC 電纜,從而中斷其中一條訪問路徑。
The grandmama's book was carefully packed, and the red shawl that Miss Rottenmeier had purposely left behind.
祖母的書包裝得很仔細,還有羅特麥耶小姐故意留下的紅色披肩。
He sat down, purposely avoiding her gaze.
他坐了下來,有意避開她的目光。
He purposely tried to cultivate good relations with the press.
他特意設法與新聞界搞好關系。
adv.|deliberately/intentionally;故意地;蓄意地
purposely是英語中表示“故意地”或“有意地”的副詞,強調行為背後存在明确意圖或特定目标。其詞源可追溯至14世紀中古英語的purpos(目的)與後綴-ly(構成副詞),整體含義為“帶有目的性地行動”。
在權威詞典中,purposely的定義為“以計劃或決定的方式行事”(牛津詞典),常見于描述經過預先考慮的行為。例如:“他故意避開争議話題”(劍橋詞典)。該詞與accidentally(意外地)形成語義對立,多用于法律、學術等正式語境中說明行為動機。
語言學研究表明,purposely屬于中高頻使用詞彙,在COCA語料庫中每百萬詞出現約50次,多集中于書面文本。其近義詞包括_deliberately_和intentionally,但purposely更側重行為的事先規劃性,而_intentionally_更強調主觀意願本身(韋氏詞典)。
“purposely”是一個副詞,表示“故意地、有目的地”做某事。其核心含義強調行為背後存在明确的意圖或計劃,而非偶然或無意之舉。
以下為詳細解析:
詞源與構成
由名詞“purpose”(目的)加副詞後綴“-ly”構成,字面直譯為“帶着目的”。
語義對比
使用場景
常見于描述帶有明确動機的行為,例如:
語法搭配
通常修飾動詞,位于動詞之後或句末:
語氣強度
屬于中性詞彙,不必然帶有褒貶色彩,具體情感需通過上下文判斷。例如“purposely avoided conflict”可能體現謹慎,也可能暗示逃避責任,取決于語境。
【别人正在浏覽】