
英:/'paɪnt/ 美:/'paɪnt/
品脫
複數:pints
CET4,CET6,考研
n. 品脫;一品脫的量;一品脫牛奶或啤酒
n. (Pint)人名;(德、俄、匈)平特
He drank a full pint of beer tonight.
他今晚足足喝了一品脫啤酒。
She will pay attention to the calories of each pint before having a drink.
在喝飲料之前,她會注意每品脫的卡路裡含量。
I bought a pint of milk in the supermarket.
我在超市裡買了一品脫的牛奶。
I always have a pint of beer in the pub.
我在酒吧裡總是喝一品脫啤酒
Look over there, they have a pint of it on sale. Do you think we should get some?
瞧,那兒有一品脫降價的。你說咱們買嗎?
One unit of alcohol is equal to half a pint of beer.
一單位酒精等于半品脫啤酒。
Give Roger another pint, Imogen, and I'll have the same again.
給羅傑再來一品脫,伊摩根,我也再來一個。
A pint and a half of beer can produce the effect and in men it may last 24 hours.
一品脫半的啤酒就可以産生這種效果,對男性來說,這種效果可以持續24小時。
After a pint of blood is collected, it is processed into its transfusible components: plasma, platelets and red blood cells.
采集一品脫血液後,将其加工成可輸血的成分:血漿、血小闆和紅細胞。
I'll feel better after I have a pint of ice cream, a cigarette and a new pair of jeans, ask yourself, will it really make you feel better?
“我吃了一品脫冰淇淋、抽了一根煙、穿了一條新牛仔褲之後會感覺好一些。”問問你自己,這會讓你感覺更好嗎?
half pint
n. 半品脫;矮子
pint 是一個英語名詞,主要含義如下:
容量單位(尤指液量):
指代一品脫的容器或飲料:
總結來說,pint 的核心含義是一個容量單位(約 568ml 或 473ml),并常用來指代該容量的容器或飲料(尤其是啤酒)。在使用時需注意英制和美制的差異。
"Pint" 是一個英語名詞,其核心含義為液量單位品脫,以下是詳細解析:
若需具體換算公式,可用以下Katex表示:
$$
1 text{英制品脫} = 0.568 text{升}
1 text{美制品脫} = 0.473 text{升}
$$
threatManhattanflatter oneselfmemoriseoatmealarisingInuitsluxuriesNaomiploughssmashingSmeego sailinghormone receptormain channeloil mistslotting cuttersynthetic leatherYuri GagarinAlfacronanthropomorphizebromationdruggistemblazonryhaemocytotripsishomoneuraincontinentialightheadboreholesGoertzel