月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

oral interpretation是什麼意思,oral interpretation的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 口譯

  • 例句

  • Researches on theories and teaching of oral interpretation are gradually deepened.

    對口譯理論和口譯教學的研究正日趨深入。

  • Oral interpretation, as one of the translation forms, should follow the basic principles of translation.

    口譯是翻譯形式的一種,應該遵循翻譯的一般準則,但同時它也有自己的特殊性。

  • But after all, either oral interpretation or written translation presents its respective characteristics and requirements.

    筆譯無疑是口譯的基礎,但兩者都具有各自的特點和要求。

  • She is familiar with screen printing vocabulary, and specializes in oral interpretation related to business negotiation and exhibition.

    熟悉絲網印刷類行業詞彙;擅長中英商務談判口譯及會展口譯等;

  • She worked for a foreign trade company after she graduated, providing translation and oral interpretation service for Chinese and Japanese staff.

    畢業後在某外貿公司任職,負責協調中方與日方的工作,并承擔相應的筆譯及口譯工作。

  • 同義詞

  • |interpreting;口譯

  • 專業解析

    口頭诠釋(oral interpretation)是跨學科領域的重要術語,通常指通過聲音、肢體語言和情感表達對文本或信息進行動态轉化的行為。該概念在不同語境下具有多重内涵,主要可分為以下兩類核心應用:

    一、語言服務領域的口譯實踐

    在專業翻譯場景中,口頭诠釋特指口譯員通過實時分析、轉換和表達,将源語言信息轉化為目标語言的過程。美國翻譯協會(American Translators Association)将其定義為"通過即時語言轉換促進跨文化溝通的專業技能",強調譯員需同步完成聽力解析、語義重構和文化調適三重認知處理。世界衛生組織《醫療衛生口譯指南》指出,醫療口譯員在完成基礎語言轉換時,還需精準傳達患者的非語言信息及文化背景要素。

    二、表演藝術中的文本演繹

    在戲劇和文學領域,美國國家藝術基金會(National Endowment for the Arts)将其界定為"通過聲音藝術賦予書面文本生命力的創造性過程"。表演者通過對文本結構、韻律節奏的深度解析,結合聲音的抑揚頓挫和肢體動作,實現從文字符號到立體藝術表達的升華。例如莎士比亞戲劇的現代演繹中,演員常通過個性化诠釋突破時代語境限制,這種創作手法被收錄于劍橋大學出版社《表演藝術理論》教材。

    語言學權威期刊《語言與交流》研究顯示,有效的口頭诠釋需遵循"3E原則":準确性(Exactness)、情感共鳴(Empathy)和環境適配(Environment adaptation)。這種多維度的信息傳遞機制,使其成為跨文化交流和藝術創作中不可替代的溝通方式。

    網絡擴展資料

    “Oral interpretation”是由“oral”(口頭的)和“interpretation”(翻譯/解釋)組成的複合詞,通常指口頭翻譯,即在不同語言之間進行即時口語轉換的行為。以下是詳細解釋:

    1. 核心定義
      “Oral interpretation”強調通過口語形式将一種語言的内容轉換為另一種語言,常見于會議、演講、談判等場景。與“筆譯”(書面翻譯)不同,它需要譯員具備快速反應和語言組織能力。

    2. 詞義延伸

      • 語言學角度:指對語言意義的即時解析與傳遞,需結合語境和文化背景。
      • 藝術領域:偶爾也用于描述表演或音樂中對作品的個性化演繹(如戲劇台詞處理)。
    3. 應用場景

      • 國際交流:如外交會議的同聲傳譯。
      • 文學作品:例如丁玲在《韋護》中提到的口譯場景。
      • 醫學/教育:需注意與“oral”(口服)的區分,如“oral medication”指口服藥物。
    4. 相關術語對比
      | 術語 | 特點 |
      |---|---|
      | 口譯(oral interpretation) | 即時性、口語化 |
      | 筆譯(written translation) | 書面化、可反複修改 |

    若需了解具體翻譯技巧或曆史發展,可參考、2、6的擴展内容。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    fourthgeesereform and opening-upauraoff courseforewordplethoraputativeHumberrenewalswikileaksall nightcrocodile skineyelash curlerinterior wallreplacement ratespeculative knowledgeAnomocoelaanthranolantifilarialarecinchairbornecirrhoticexiguitykrauomaniamalacodermousMarginellaRawlinsonxenixcarburizing furnace